מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

החיפוש הניב 2502 תוצאות

עבור לחיפוש מתקדם

על ידי ביקורת תהיה
ד' אוקטובר 21, 2020 1:05 pm
פורום: בית המדרש
נושא: הנוהג כעדות המזרח וצריך ללמד לתלמידים ברכת המזון אשכנזי
תגובות: 17
צפיות: 1277

Re: הנוהג כעדות המזרח וצריך ללמד לתלמידים ברכת המזון אשכנזי

האם אני יכול להגיד את כל הברכה בנוסח אשכנז בקול, כולל שם ומלכות, ולצאת בכך ידי חובה, או שעדיף לי לשתוק בשם ומלכות ולברך שוב פעם בנוסח ספרדי? אם הנושא הוא ההגייה, התשובה היא: ברך עם התלמידים את הברכות במלואן, כולל שמות השם, בכוונה שלא לצאת ידי חובה; וחזור וברך לעצמך בהגייה המסורה לך מאבותיך. ובכלל: ...
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 20, 2020 12:58 am
פורום: בית המדרש
נושא: מהו המשקל של שינוי לשון הכתוב לצורך דרשה
תגובות: 11
צפיות: 1280

Re: מהו המשקל של שינוי לשון הכתוב לצורך דרשה

פעמים רבות מביאים חז"ל פסוק בו נכתב משהו אחד, ולומדים ממנו משהו (אחר) [נוסף] ע"י שינוי לשון, שאפשר לתת לו בדר"כ את הכותרת "אל תקרי כך אלא כך". מדת 'אל תקרי' אומרת: א. דרוש את הכתיב לכל הפנים הנראים לעינים: אל תקרי 'שַׁמּוֹת' אלא 'שֵׁמוֹת', אל תקרי 'בַמֶּה' אלא 'בָמָה'; ב. ו...
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 20, 2020 12:36 am
פורום: בית המדרש
נושא: מהו המשקל של שינוי לשון הכתוב לצורך דרשה
תגובות: 11
צפיות: 1280

Re: מהו המשקל של שינוי לשון הכתוב לצורך דרשה

עקביה כתב:איזה מקום יש לפרש "שנואה לאה" - שנואים מעשי עשו בפניה?
וירא השם כי שׂנואה לאה להינשׂא לעשׂו.
על ידי ביקורת תהיה
א' אוקטובר 18, 2020 8:52 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: התרגום המבואר (מתעדכן)
תגובות: 23
צפיות: 6311

Re: התרגום המבואר (מתעדכן)

גרשיים כתב:אין אונקלוס מחלק בין הדבר המאיר לאור עצמו.
ולפיכך יש למחות אף מן הלקסיקון העברי את המונח 'מאור'. כמה משונה!
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 13, 2020 4:30 pm
פורום: בית המדרש
נושא: הלילה הולך אחר היום?
תגובות: 35
צפיות: 9724

Re: הלילה הולך אחר היום?

אליהו חיים כתב:הפייטן סתם כרבי יהודה דסובר דמנסכים כל שמונה.
אף על פי שניסוך המים היה לדעת רבי יהודה אף בשמיני, אבל רנת בית השואבה לא היתה שם.
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 13, 2020 4:15 pm
פורום: בית המדרש
נושא: הלילה הולך אחר היום?
תגובות: 35
צפיות: 9724

Re: הלילה הולך אחר היום?

ולי נראה שקושיא מעיקרא ליתא, כי בקדשים הלילה הולך אחר היום שלפניו (חולין פג.) אזי התעסקו בשמחת בית השואבה של הושענא רבא לתוך ליל שמיני עצרת. קיוהא קא חזינא הכא: א. שמחת בית השואבה נמשכה עד קרות הגבר בלבד, וביום הושענא רבה לא התעסקו כלל בשמחת בית השואבה. ב. החליל אינו דוחה את יום טוב, וליל שמיני עצר...
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 7:19 pm
פורום: בית המדרש
נושא: ברכת 'להקריב את הזבח'
תגובות: 35
צפיות: 6997

Re: ברכת 'להקריב את הזבח'

אליהו חיים כתב:תנופת הכבשים עם הלחם תכליתה לחבר הלחם עם הכבשים להיות כקרבן אחד.
במה דברים אמורים, בתנופה מחיים; אבל תנופת חזה ושוק נלמדת מתנופת חזה ושוק של שלמי יחיד, ובפשטות אינה על לחם הביכורים. ראה רמב"ם הלכות תמידין ומוספין פ"ח הי"א.
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 3:27 pm
פורום: בית המדרש
נושא: ברכת 'להקריב את הזבח'
תגובות: 35
צפיות: 6997

Re: ברכת 'להקריב את הזבח'

עזריאל ברגר כתב:כבשי עצרת טעונים תנופה גם מחיים וגם לאחר שחיטה.
אם כן, איתבר חצבא דידי, ולא ידענא תו משמעותה של תנופה מהי.
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 3:15 pm
פורום: בית התלמוד
נושא: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות
תגובות: 49
צפיות: 7136

Re: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות

עזריאל ברגר כתב:כבשי עצרת טעונים תנופה גם מחיים וגם לאחר שחיטה.
לאור זה, דברים שכתבתי למעלה (שבבכור, שכולו מתנה לכהן, לא שייכא תנופת חזה ושוק) – דברים בטלים הם.
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 1:15 pm
פורום: בית המדרש
נושא: ברכת 'להקריב את הזבח'
תגובות: 35
צפיות: 6997

Re: ברכת 'להקריב את הזבח'

כבשי עצרת אינם מן הענין, שכן הם טעונים תנופה מחיים.
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 11:32 am
פורום: בית המדרש
נושא: ברכת 'להקריב את הזבח'
תגובות: 35
צפיות: 6997

Re: ברכת 'להקריב את הזבח'

היינו טעמא דלא ניתנה מצות תנופה אלא בחלבי שלמים (ובמורם מהם) ולא בחלבי חטאות ואשמות, כי קדשי קדשים הקרבן כולו של גבוה הוא, ואין צורך אלא להפריד בין החלק הנאכל למזבח ובין החלק הנאכל לכהנים. אך יש להשיב על הדברים: א. שלמי המלואים קדשי קדשים הם, וטעונים תנופה. ב. ומאידך גיסא, הבכור והמעשר והפסח קדשים ...
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 10:38 am
פורום: בית התלמוד
נושא: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות
תגובות: 49
צפיות: 7136

Re: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות

בבכור אין תנופה כלל! אכן, זאת היתה הכוונה להעיר, כי אין שייך כל כך לומר שבכור קל משלמים בכך שאין בו תנופת חזה ושוק, שהרי תנופה זו לא שייכא ביה, אלא הכוונה שאין בו תנופה כלל, אף לא תנופת החלבים. אולם באמת יש לתמוה: לשם מה פירטו חכמים בכל מקום שהזכירו מצות התנופה של שלמים את החזה והשוק, ולא אמרו סתם ...
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 12, 2020 12:45 am
פורום: בית התלמוד
נושא: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות
תגובות: 49
צפיות: 7136

Re: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות

יז, ב
תּוֹדָה וּשְׁלָמִים חֲמוּרִים (מבכור), שֶׁכֵּן טְעוּנִים סְמִיכָה וּנְסָכִים וּתְנוּפַת חָזֶה וָשׁוֹק.
לכאורה, 'חזה ושוק' לאו דוקא, שכן בבכור (שאין החזה והשוק נבדלים משאר כל הבשר) אין שייך תנופת חזה ושוק; אלא כלומר, תנופת החלבים לפני ההקטרה.
על ידי ביקורת תהיה
א' אוקטובר 11, 2020 11:28 am
פורום: בית המדרש
נושא: האם מותר לפרש את המשנה שלא כפירוש הגמ'?
תגובות: 17
צפיות: 4215

Re: האם מותר לפרש את המשנה שלא כפירוש הגמ'?

י. אברהם כתב:ברמב"ן מכות משמע דלא ס"ל כתוס' סוכה הנ"ל.
שם בא רבי עקיבא לנמק מה טעם מודה הוא לרבי ישמעאל בחייבי כריתות (בעוד שהוא חולק עליו בחייבי מיתות ב"ד), ובכגון דא אין שייך לומר שאין הנימוק עיקר טעמו.
על ידי ביקורת תהיה
ד' אוקטובר 07, 2020 8:45 am
פורום: בית המדרש
נושא: שואל נפשו למות
תגובות: 26
צפיות: 7358

Re: שואל נפשו למות

הרב יצחק ברנד: כמה שהתפללו שימותו: רבי יוחנן, חוני המעגל, רבינו הקדוש, אליהו הנביא, יונה הנביא, לוז, בנו של רב אדא בר אהבה. בר מיניה דיונה, שביקש למות בשביל שלא יראה ברעה שתבוא על ישראל, כמו שפירש אבן עזרא: בַּעֲבוּר רְאוֹתוֹ כִּי יִשְׂרָאֵל לֹא עָשׂוּ תְשׁוּבָה, וּפָחַד שֶׁתָּבוֹא הָרָעָה עֲלֵיהֶם...
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 06, 2020 11:33 pm
פורום: בית המדרש
נושא: החייאה בעת יציאת נשמה
תגובות: 21
צפיות: 2745

Re: החייאה בעת יציאת נשמה

קדושת ה"חיים" דבר זר הוא ליהדות?! אכן! על חיים של ניוול אומרת היהדות, כי טוב מהם המות, כמסופר במדרש (ילקוט משלי ח) : מַעֲשֶׂה בְּאִשָּׁה אַחַת שֶׁהִזְקִינָה הַרְבֵּה, בָּאת לִפְנֵי רַבִּי יוֹסֵי בֶּן חֲלַפְתָּא, אָמְרָה לוֹ: רַבִּי, זָקַנְתִּי יוֹתֵר מִדַּי, וּמֵעַכְשָׁו חַיִּים שֶׁל נִוּ...
על ידי ביקורת תהיה
ג' אוקטובר 06, 2020 10:26 pm
פורום: בית המדרש
נושא: החייאה בעת יציאת נשמה
תגובות: 21
צפיות: 2745

Re: החייאה בעת יציאת נשמה

אשרי יושבי ביתך כתב:מקובלנו.
מקולטורה זרה ליהדות.
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 05, 2020 11:59 pm
פורום: בית המדרש
נושא: ◆ שאלות והערות קצרות בהלכתא ובשמעתתא ◆
תגובות: 3488
צפיות: 617323

Re: ◆ שאלות קצרות בהלכתא ובשמעתתא ◆

מה שנכון נכון כתב:
ביקורת תהיה כתב:אתרוג של מצוה, האם מותר לתלותו בסוכה לשם נוי?
מד' החת"ס סקפ"ד נראה דהוי הורדה בקדושה. [ונר' דאף בלילה ובשבת חוה"מ אסור].
ומה הדין באתרוג של מצוה שנפסל בתוך ימי החג?
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 05, 2020 11:46 pm
פורום: בית המדרש
נושא: "וראיתם אותו"-בלי טלית? האם יש "ענין" לעשות מעשה "דומה" למצוה?
תגובות: 22
צפיות: 5165

Re: שלא תשתכח...עד היכן?

למה לא מצאנו כה"ג בשאר מצוות כפי שכתב הראב"ד במצות ארבעת המינים? מפני שהמינים שבלולב מילתא דשכיחא היא שאינם בנמצא, ועלולות לעבור כמה וכמה שנים שלא תשיג יד הקהל מינים כשרים, לפיכך אמרו חכמים: מצוה ליטלם אף אם אינם כשרים לברכה או שאינם ארבעה במספר, כדי שלא תשכח תורת המצוה. מה שאין כן בשאר כ...
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 05, 2020 10:28 pm
פורום: בית המדרש
נושא: ◆ שאלות והערות קצרות בהלכתא ובשמעתתא ◆
תגובות: 3488
צפיות: 617323

Re: ◆ שאלות קצרות בהלכתא ובשמעתתא ◆

אתרוג של מצוה, האם מותר לתלותו בסוכה לשם נוי?
על ידי ביקורת תהיה
ב' אוקטובר 05, 2020 6:42 pm
פורום: סוכות ושמנ"ע
נושא: ולקחתם לכם ביום הראשון - ראשון לחשבון עוונות
תגובות: 24
צפיות: 7025

Re: ראשון לחשבון עוונות?

נראה דכמו דביום ראשון אחרי יוה"כ לא נחשב עדיין בית הספק, כן הוא בשאר הג' ימים לפי המדרש הזה. הרי לך לשון רש"י פרק ספק אכל: הַמְתֵּן עַד שֶׁתִּכָּנֵס לְבֵית הַסָּפֵק. כְּלוֹמַר, הַמְתֵּן עַד לְמָחָר, שֶׁיֵּשׁ מִקְצָת סָפֵק שֶׁמָּא חָטָאתָ הַיּוֹם; אֲבָל מוֹצָאֵי יוֹם הַכִּפּוּרִים אֵין לָח...
על ידי ביקורת תהיה
א' אוקטובר 04, 2020 12:27 am
פורום: בית המדרש
נושא: לעבור מקום בביהכ"נ כשיציל עי"ז אדם מאיסור
תגובות: 6
צפיות: 676

Re: לעבור מקום בביהכ"נ כשיציל עי"ז אדם מאיסור

לשון 'משנה ברורה' ריש סימן קב:
כָּתַב הַ'חַיֵּי אָדָם': אִם הַמִּתְפַּלֵּל עוֹמֵד בְּצַד אֶחָד מִדָּבָר שֶׁהוּא קָבוּעַ, גָּבוֹהַּ עֲשָׂרָה וְרָחָב אַרְבָּעָה, מֻתָּר לֵישֵׁב בַּצַּד הַשֵּׁנִי, דְּהָא מַפְסִיק רְשׁוּת.
לפי זה, אם שלחן מפסיק בינו לבין המתפלל, מותר לו לשבת.
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 7:05 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

במילה 'מֵעָל' '('ומטל השמים מעל' - בראשית כז, לט), הפסוק מתפרש אמנם לפי הענין, שהכונה 'מלמעלה', אבל בעצם יש כאן שינוי מלשון התורה בדרך כלל שאין 'מעל' בלי דבר אחריו, 'מעל השמים' 'מעל פני האדמה', וכשאין דבר אחר, כתוב בתורה 'מלמעלה'. ולכן דוקא הלשון המדוייקת יותר היא 'מלמעלה', ובלשון התורה שם יש שינוי...
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 2:13 pm
פורום: דקדוק ומסורה
נושא: מכבדה או מכבדת?
תגובות: 6
צפיות: 1386

Re: מכבדה או מכבדת?

תא שמע! יַד מַכְבֶּדֶת שֶׁל תְּמָרָה שֶׁהִיא יְתֵרָה מֵאַרְבָּעָה טְפָחִים, וְקָנֶה שֶׁל שִׁבֹּלֶת שֶׁהוּא יָתֵר מִשְּׁלשָׁה טְפָחִים, לֹא מִטַּמְּאִין וְלֹא מְטַמְּאִין וְלֹא מִצְטָרְפִין. (תוספתא דעוקצין פ"א מ"ד)
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 10:15 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

'מטל השמים מעל' מתרגם אונקלוס 'מטלא דשמיא מלעלא', והמחזיר מלות תרגום לשפת המקור שלא בצחותן המקורית, עליו הכתוב אומר: 'עזבו מקור מים חיים לחצוב להם בארות בארות נשברים'.
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 8:26 am
פורום: בית התלמוד
נושא: לקמיה-לקמן
תגובות: 18
צפיות: 4816

Re: לקמיה-לקמן

י. אברהם כתב:אפשר לראות.
כך עונים את המעיקות?!
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 1:43 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

חכם אספיס נבון־לחש הוא גם בעברית, שאלהו אפוא כיצד אזניו מגיבות למשמע עלגוּת־לשון כמו:
'מטל של השמים מלמעלה' (תחת 'מטל השמים מעל'),
או 'אין שכמוך' (ביטוי שלא נשמע כמוהו בישראל מאז היה לגוי).
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 12:40 am
פורום: בית התלמוד
נושא: לקמיה-לקמן
תגובות: 18
צפיות: 4816

Re: לקמן, לקמיה

קו ירוק כתב:בפשוטו, 'לקמיה' = לפניו, זה בהמשך לענין המדובר (כאשר הענין הוא צד שני).
לקמן = לפנינו, זה בהמשך דברינו.
הביננו נא לדעת דבריך.
על ידי ביקורת תהיה
ה' אוקטובר 01, 2020 12:34 am
פורום: בית התלמוד
נושא: לקמיה-לקמן
תגובות: 18
צפיות: 4816

Re: לקמיה-לקמן

1. בפעמים רבות מדובר על שיבוש. 2. כשמשוים לכת"י אחרים שנכתבה בהם המלה בצורה מלאה רואים שהכלל הנ"ל נכון. 1. לטעמך יש לשבש את הנוסח במקומות אין ספורות למו. הנה לדוגמה מפרק קמא דשבת: א. בדף ב ע"א במשנה ד"ה שהן ארבע: 'ולקמן מפרש להו ואזיל', והוא במשנה שלפנינו. ובדף ו סוף ע"א ד&...
על ידי ביקורת תהיה
ד' ספטמבר 30, 2020 7:32 pm
פורום: בית התלמוד
נושא: לקמיה-לקמן
תגובות: 18
צפיות: 4816

לקמן, לקמיה

ברגיל משתמש רש"י בביטוי 'לקמן': 'מפרש לקמן', 'לקמן מפרש', 'אמרינן לקמן', 'לקמן פריך' וכיו"ב.
אך יש ורש"י נוקט את הביטוי 'לקמיה': 'מפרש לקמיה', 'לקמיה מפרש', 'אמרינן לקמיה', 'לקמיה פריך' וכיו"ב.
והאיש משתאה לה:
א. האם יש בדבר שיטה כלשהי?
ב. מה פשרו של התואר 'לפניו' בצירופים האמורים?
על ידי ביקורת תהיה
ד' ספטמבר 30, 2020 3:25 pm
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

גרשיים כתב:תרגום המתורגם - וזאת הברכה.
הערה זעירה לפסוק ב: אִתְחֲזִי = נִרְאָה, אִתַּחְזִי = הָרְאָה.
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 29, 2020 11:19 am
פורום: בית המדרש
נושא: נטילת ידים בשקית ניילון
תגובות: 6
צפיות: 799

Re: נטילת ידים בשקית ניילון

ב. עדיין הטענה יכולה להאמר, שיש חילוק גדול בין כלי שיש לו שני חלקים לדבר שאין לו חלק של סמיכה משלו. ג. לענ"ד פירוש מוזר. ב. לא כן משמע מלשון הרמב"ם בפרק שמונה עשר מכלים הלכה יב: שׁוּלֵי הַקַּרְפָּיוֹת וְהַכּוֹסוֹת - הֲרֵי אֵלּוּ מְקַבְּלִין טֻמְאָה; שֶׁלְּכָךְ נַעֲשׂוּ מִתְּחִלָּתָן, שֶׁי...
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 29, 2020 10:27 am
פורום: בית התלמוד
נושא: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות
תגובות: 49
צפיות: 7136

Re: מסכת מכות - הערות והארות פנינים ומרגליות

ג, ב אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר רַב: שְׁלשֶׁת לֻגִּין מַיִם שֶׁנָּפַל לְתוֹכָן קֻרְטוֹב שֶׁל יַיִן, וּמַרְאֵיהֶן כְּמַרְאֵה יַיִן, וְנָפְלוּ לְמִקְוֶה – לֹא פְסָלוּהוּ. מַתְקִיף לָהּ רַב כָּהֲנָא: וְכִי מַה בֵּין זֶה לְמֵי צֶבַע? דִּתְנַן: רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: מֵי צֶבַע פּוֹסְלִין אֶת הַמִּקְוֶה בִּ...
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 29, 2020 10:01 am
פורום: בית המדרש
נושא: נטילת ידים בשקית ניילון
תגובות: 6
צפיות: 799

Re: נטילת ידים בשקית ניילון

א. הסברות אינן ברורות. ב. האחרונים סייגו את העולה מד' הרא"ש, שהיינו דוקא בנקבים קטנים ולא בנקבים גדולים. ג. איך אתה מסביר את לשון מרן "ואין משתמשין בו אלא על ידי סמיכה"? א. גדרן של דברים ברורה, וכפי שנוסחה על ידי הרמב"ם בפירוש המשנה (כלים פ"ד מ"ג) : אע"פ שא"א...
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 29, 2020 2:50 am
פורום: סוכות ושמנ"ע
נושא: קריאת התורה בליל שמחת תורה
תגובות: 15
צפיות: 7288

Re: קריאת התורה בליל שמחת תורה

מה הסמך למנהג שנהגו לברך על קריאה זו, אף על פי שאין לה זכר אצל קדמונינו?
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 29, 2020 1:04 am
פורום: בית המדרש
נושא: נטילת ידים בשקית ניילון
תגובות: 6
צפיות: 799

Re: נטילת ידים בשקית ניילון

איש_ספר כתב:הלא החילוק בין סעיף ד' לה' פשוט מאד.
הלוא הרא"ש בפרק כל הבשר למד טיטרוס משולי הקרפיות, שאע"פ שאין מחזיק כלום, מאחר שעשוי לקבלה בענין זה, וזה תשמישו ועיקר קבלתו, נקרא כלי. ונראין דברים מק"ו שנאד נקרא כלי.
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 22, 2020 11:33 am
פורום: אלול וימים נוראים
נושא: ביאורים בפיוטי הסליחות
תגובות: 13
צפיות: 4920

Re: ביאורים בפיוטי הסליחות

נוטר הכרמים כתב:ב'עקדה' המתחלת 'אם אפס רבע הקן': פנים לו תכיר. וצדקו לפניך נזכיר. צויתו קח נא את בנך יקיר. ונמצה דמו על קיר.
בימי קדם שהיו זובחים את הקרבן על המזבח (מהרי"ל דיסקין פרשת ויקרא), דומה שלא זרקו את הדם לאחר מכן, אלא הדם היה ניגר על המזבח וקירותיו.
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 22, 2020 9:44 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

גרשיים כתב:ראה מרפא לשון שכתב שכן מתורגם כלפי הקב"ה, כדי שלא יתחלף עם 'עַבְדָּךְ'.
'עַבְדָּךְ' ו'עַבְדָךְ' נבדלות זו מזו בהגייתן. בזו השוא נח והדלת דגושה, ובזו השוא מרחף והדלת רפה.
על ידי ביקורת תהיה
ג' ספטמבר 22, 2020 9:11 am
פורום: מקרא ותרגום
נושא: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק (מתעדכן)
תגובות: 238
צפיות: 66526

Re: תרגום אונקלוס מתורגם ללה"ק

גרשיים כתב:
ביקורת תהיה כתב:הנכון 'אין יוצא'. (תרגום של 'אַיִן' הוא 'לָא'.)
הכוונה, נכון מצד צחות הלשון העברי, שלפני פועל בינוני באה מלת השלילה 'אין' ולא 'לא'. (ובסוגרים צוין, כי תרגום 'לָא' ל'אין' הוא תרגום מילולי.)
ולהעיר: 'לית' היא מלה מורכבת – 'לא אית'.

עבור לחיפוש מתקדם