מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

תרגום המילה "טרומיטין"

הלכות חג בחג, חקרי מנהג. מאמרים לעיון והורדה
משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי משולש » ב' אוגוסט 31, 2015 12:25 am

באיזה שפה זה ומה הפירוש המדויק באותה שפה?

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי חכם באשי » ב' אוגוסט 31, 2015 12:41 am

אם כבר, היכן בדיוק מופיע לראשונה הכינוי 'טרומיטין' בהקשר לקולות השופר?

ואולי למילה זו יש קשר ל"טרומיטא" שבירושלמי, נדרים, פ"ו סוף הלכה א: "ומותר בביצה טרומיטא רופיטון, ובדלעת הרמוצה". בספר הערוך עיינת?

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי משולש » ב' אוגוסט 31, 2015 12:51 am

נראה לי ש'הדין טרומיטא' בקשר לתקיעות נמצא בירושלמי או משהו דומה לו.

רבותיי
הודעות: 310
הצטרף: א' אפריל 12, 2015 4:35 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי רבותיי » ב' אוגוסט 31, 2015 3:17 pm

בגרמנית ולכן גם באידיש 'טרומייט' הוא חצוצרה, ולכן מסתבר דכל קול תקיעה יש לה שם זה.

ברזילי
הודעות: 3236
הצטרף: ב' ספטמבר 13, 2010 7:23 am

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי ברזילי » ב' אוגוסט 31, 2015 3:47 pm

הראשונים מפרשים את טרומיטא שנזכר בירושלמי כקול המתרעש (תרועה תימנית), וכנראה אינו בדיוק מה שנקרא בפוסקים טרומיטין
נערך לאחרונה על ידי ברזילי ב ד' ספטמבר 02, 2015 10:39 pm, נערך פעם 1 בסך הכל.

מנין
הודעות: 603
הצטרף: ב' מאי 18, 2015 2:33 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי מנין » ד' ספטמבר 02, 2015 10:12 pm

ויקיפדיה ערך חצוצרה:
חצוצרה (נקראת גם "טרומפטה" או "חֲצוֹצֶרֶת") היא כלי נגינה ממשפחת כלי הנשיפה ממתכת. מנעדה הוא הגבוה ביותר מכל כלי הנשיפה ממתכת, גבוה יותר מזה של הטובה, של הטרומבון וקרן היער. אדם המנגן בחצוצרה נקרא חצוצרן או נגן חצוצרה או מחצצר.

ויקיפדיה ערך טרומבון:
טרומבון הוא כלי נשיפה ממתכת. מקור השם באיטלקית ופירושו: "חצוצרה גדולה". מנעדו של הטרומבון גבוה מזה של הטובה, נמוך מזה של החצוצרה וקרן היער וזהה לזה של הבריטון.

יבנה
הודעות: 3618
הצטרף: ד' אפריל 15, 2015 6:28 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי יבנה » ד' ספטמבר 02, 2015 11:33 pm

מופיע בירו' ר"ה פ"ד ה"י בשם טרימוטה. בערוך השלם בערכו הראה מילה יוונית שהוא מקורו, ופירשו ענין רעדה ותנועת קול תרועה ע"ש.
בערך טרמיטא הזכיר ביצה טורמיטא שבנדרים ופירש שעניינו מגולגלת ומבושלת רכה.

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי משולש » ה' ספטמבר 03, 2015 12:53 am

תודה.
ואולי על שם זה נקראת החצוצרה טרומט/טרומפט כיון שרגילים לעשות בה רעדה.

עזריאל ברגר
הודעות: 12907
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » א' נובמבר 06, 2022 6:46 pm

מתוך סידור היעבץ (בדיני תקיעת שופר), ולא הצלחתי לפענח את הדברים הכתובים בסוגריים.
אולי באוצר החכמה יש מהדורה חדשה של הסידור יעבץ?

(עמו"ק = עיין מור וקציעה, שזה עוד ספר של היעב"ץ, ושם הוא לא מסביר כ"כ עוד)
קבצים מצורפים
טרומיטין.jpg
טרומיטין.jpg (30.16 KiB) נצפה 1344 פעמים

צופה_ומביט
הודעות: 4507
הצטרף: ד' אפריל 29, 2015 5:26 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי צופה_ומביט » א' נובמבר 06, 2022 7:38 pm

כמדומה כוונתו שממה שנקטו הפוסקים "לשון ערומים" - בחכמה מכוונת - לקרוא לקולות טרומיטין דוקא, כיוונו בזה לסוג הקול שצריך להישמע, כקול חצוצרה.

רב טקסט
הודעות: 193
הצטרף: ה' נובמבר 24, 2011 12:31 pm

Re: תרגום המילה "טרומיטין"

הודעהעל ידי רב טקסט » א' נובמבר 06, 2022 7:47 pm

צופה_ומביט כתב:כמדומה כוונתו שממה שנקטו הפוסקים "לשון ערומים" - בחכמה מכוונת - לקרוא לקולות טרומיטין דוקא, כיוונו בזה לסוג הקול שצריך להישמע, כקול חצוצרה.

ודאי שכך, ומפורש יותר במור וקציעה עי"ש. והיינו כמוש כתבו למעלה דמשמע מזה שהכוונה כקול המתרעש.

ולפי העולה בזכרוני,
עיין עוד בב"ח שתלה פירוש הירושלמי אם טרימוטא ר"ל כקול המתרעש במחלוקת רש"י והתוס', ושלפי המפרש כך לכאורה לא קי"ל כמ"ד כהדין טרימוטא. עי"שה.
גם הראב"ד בדרשה לר"ה כתב פירוש על טרימוטא וכמדומה שפירשו בלשון לעז,


חזור אל “אלול וימים נוראים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 37 אורחים