אחד מעיר כתב:בעברית החדשה בגלל שלא הכירו את המילה במשלי
אוצר החכמה כתב:אותו הגיון כמו שנהגו של ישראל מזה מאות רבות בשנים ואולי יותר לכתוב בכתיב מלא ולהוסיף ווין ויודין כדי שיהיה ברור איך המילה צריכה להקרא, אע"פ שבמקרא עצמו באה בכתיב חסר משום שבמקרא יש את מסורת הקריאה, אותו הגיון עצמו גורם לכתוב פיליפ כדי להדגיש שהפא האחרונה דגושה ולא רפה.
אבא יודן כתב:אוצר החכמה כתב:אותו הגיון כמו שנהגו של ישראל מזה מאות רבות בשנים ואולי יותר לכתוב בכתיב מלא ולהוסיף ווין ויודין כדי שיהיה ברור איך המילה צריכה להקרא, אע"פ שבמקרא עצמו באה בכתיב חסר משום שבמקרא יש את מסורת הקריאה, אותו הגיון עצמו גורם לכתוב פיליפ כדי להדגיש שהפא האחרונה דגושה ולא רפה.
גם אני הצעיר חשבתי כן
אבל למה לא עשו כן ב-ך סופית דגושה?
משולש כתב:אבא יודן כתב:אוצר החכמה כתב:אותו הגיון כמו שנהגו של ישראל מזה מאות רבות בשנים ואולי יותר לכתוב בכתיב מלא ולהוסיף ווין ויודין כדי שיהיה ברור איך המילה צריכה להקרא, אע"פ שבמקרא עצמו באה בכתיב חסר משום שבמקרא יש את מסורת הקריאה, אותו הגיון עצמו גורם לכתוב פיליפ כדי להדגיש שהפא האחרונה דגושה ולא רפה.
גם אני הצעיר חשבתי כן
אבל למה לא עשו כן ב-ך סופית דגושה?
כי אין צורך. יש קוף וזהו.
אבא יודן כתב:אוצר החכמה כתב:אותו הגיון כמו שנהגו של ישראל מזה מאות רבות בשנים ואולי יותר לכתוב בכתיב מלא ולהוסיף ווין ויודין כדי שיהיה ברור איך המילה צריכה להקרא, אע"פ שבמקרא עצמו באה בכתיב חסר משום שבמקרא יש את מסורת הקריאה, אותו הגיון עצמו גורם לכתוב פיליפ כדי להדגיש שהפא האחרונה דגושה ולא רפה.
גם אני הצעיר חשבתי כן
אבל למה לא עשו כן ב-ך סופית דגושה?
יאיר כתב:מדוע 2 מתוך 3 ספרים שבדקתי לא הדגישו את ה - ף במשלי ל,ו ?
יש בזה מחלוקת גירסאות?
יאיר כתב:אגב, למה בכלל כתוב שם עם דגש ובניקוד שונה?
צביב כתב:ודברת בם ולא בדברים בטלים
ושאל החוזה מלובלין מניין לדייק כן
וביאר לאחר שאומרים בם הפה סגור
ושמעתי לבאר כך כאן
שהדגש בא לסגור, שלא להוסיף.
צביב כתב:חשבתי שהדגש סגור יותר, ואי אפשר להאריך בו
אחד מעיר כתב:ושמעתי שבמקרה של גט הרב מרדכי סאוויצקי ז"ל הורה לכתוב בפ' סופית מלה כמו פיליףּ
על סמך המקרא במשלי
לייטנר כתב:הכרתי ת"ח שאמר לי בהקשר זה: "הנעשה לפיליפ ולפרידריך כאשר עשינו לפרעה במצרים?!".
לאמור, זה שהשם 'פרעה' קיבל את כללי הלשון, ככל מילה בתורה, לא יגרום לנו לעשות זאת לשמות אחרים.
אבא יודן כתב:לייטנר כתב:הכרתי ת"ח שאמר לי בהקשר זה: "הנעשה לפיליפ ולפרידריך כאשר עשינו לפרעה במצרים?!".
לאמור, זה שהשם 'פרעה' קיבל את כללי הלשון, ככל מילה בתורה, לא יגרום לנו לעשות זאת לשמות אחרים.
אוי ויי אוי ויי לאן הגענו התלוצצות על חשבון תורתינו הקדושה ומיזמה הקב"ה.
אם תרצה לדבר בלשון אב"י שיגיע לך
אבל למה לך להלוצץ בלשונו של הקב"ה.
ואגב: הנעשה ל'WOLF ול'wil כאשר עשינו ל'WILSON באמריקה?!"
הלא כמוך כמונו היום, הנה כי כן הוא בכל שמות הערים ואנשים אשר הורקו מכלי על כלי אשר בכללי הלשון ההוא המה נמדדים
לך נא ראה איך התחבטו הרמבם ורשי בכתבם מלים הלועזיות בכתיב עברי והדברים עתיקים.
אבא יודן כתב:אחד מעיר כתב:ושמעתי שבמקרה של גט הרב מרדכי סאוויצקי ז"ל הורה לכתוב בפ' סופית מלה כמו פיליףּ
על סמך המקרא במשלי
סליחה על הבורות
אך דומה שבלשוננו אין כזה מילה כשם שבמילה פרעה תמיד מבחינים בין דגש לרפוי וכמו מילה אחרת שבלשון הקודש, ולא משנה היותו שם.
ולכן אני תמה בשאר שמות שביודיש המתחילות עם F אשר אין בלשון הקודש למשל פרידא פישל ועוד, שמשפטם פא דגושה, ולכן כידוע היו כותבים ביודיש של פעם עם ו אחד למשל ורידא וישל ובשני ווין לוואלף, להבחין בין פה רפה לויו עיין חלקת מחוקק קכט ד; גט מקושר הובא בפתחי תשובה אצל 'ואלק'.
כיום בעברית המודרנית לא מבחינים בשמות אחר אותיות יהוא, [ולכן בייגל נשאר עם דגש גם במשפט "תן לי בייגל" שבלשון הקודש במקרה זה היה רפה.]
ולכן תמוה לי פסק הנל לכתוב ף דגושה דממ"נ או פיליפ כעברית המודרנית או פיליף ורפה כבלשון הקודש.
לייטנר כתב:אבא יודן כתב:לייטנר כתב:הכרתי ת"ח שאמר לי בהקשר זה: "הנעשה לפיליפ ולפרידריך כאשר עשינו לפרעה במצרים?!".
לאמור, זה שהשם 'פרעה' קיבל את כללי הלשון, ככל מילה בתורה, לא יגרום לנו לעשות זאת לשמות אחרים.
אוי ויי אוי ויי לאן הגענו התלוצצות על חשבון תורתינו הקדושה ומיזמה הקב"ה.
אם תרצה לדבר בלשון אב"י שיגיע לך
אבל למה לך להלוצץ בלשונו של הקב"ה.
ואגב: הנעשה ל'WOLF ול'wil כאשר עשינו ל'WILSON באמריקה?!"
הלא כמוך כמונו היום, הנה כי כן הוא בכל שמות הערים ואנשים אשר הורקו מכלי על כלי אשר בכללי הלשון ההוא המה נמדדים
לך נא ראה איך התחבטו הרמבם ורשי בכתבם מלים הלועזיות בכתיב עברי והדברים עתיקים.
מחדש שורש יז"מ אינו אחר מאשר אב"י...
(כשתצליח לענות לעניין בלבד, אעשה כן גם אני)
למה כוונתך?לייטנר כתב:מחדש שורש יז"מ אינו אחר מאשר אב"י...
אבא יודן כתב:אל לייטנר ואל משולש
למה אתם נוהגים מנהג פורמינו היקר שלא להשיב כהלכה תמיד התגובות מחטיאות המטרא הרחק הלאה כמטחוי הקשת.
ואמנם חכמינו אמרו אזלת לקרתא הלך בנימוסיה..
אגב נושאים שלכם מענינים ומרתקים הבה נטע אשכול חדש.
כח הטענה כתב:למה כוונתך?לייטנר כתב:מחדש שורש יז"מ אינו אחר מאשר אב"י...
לייטנר כתב:כח הטענה כתב:למה כוונתך?לייטנר כתב:מחדש שורש יז"מ אינו אחר מאשר אב"י...
כפשוטו.
מה שנכון נכון כתב:המלה יזמו כתובה כבר בפרשת נח גבי מגדל בבל.
אך היא מענין שורש זמם, ופירושה מחשבה, ולא במובן תכנון משהו חדש/המצאה כמקובל היום.
מה שנכון נכון כתב:המלה יזמו כתובה כבר בפרשת נח גבי מגדל בבל.
אך היא מענין שורש זמם, ופירושה מחשבה, ולא במובן תכנון משהו חדש/המצאה כמקובל היום.
גם בשרש זמם משתמשים היום במשמעות של תכנון לעשות (וצודק אפרקסתא שכן גם המשמעות בתנ"ך) אבל בשפת ימינו יזם משמש יותר לניהול של תכניות והרמת פרויקטים ולא רק למחשבה ואולי את השימוש הזה לייטנר מייחס לאב"י. מ"מ א"א לומר שהוא חידש את השורש.מה שנכון נכון כתב:המלה יזמו כתובה כבר בפרשת נח גבי מגדל בבל.
אך היא מענין שורש זמם, ופירושה מחשבה, ולא במובן תכנון משהו חדש/המצאה כמקובל היום.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 46 אורחים