עמוד 1 מתוך 1

ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' אוקטובר 25, 2021 7:03 pm
על ידי אריק
המילה ממנו משמשת בגוף שלישי יחיד, ובגוף ראשון רבים.

קראתי בזמנו שנחלקו ראשונים בניקוד המילה, האם הניקוד שלה זהה בשני המובנים של המילה או שהם מנוקדים בצורה שונה, ושהיו מסורות שונות בכך.

אודה לכל תשובה.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' אוקטובר 25, 2021 8:40 pm
על ידי נוריאל עזרא
באשכול אם למקרא השלם מכתב יד לגר"ש דבליצקי זצ"ל
דנו על זה. והובא מה שנכתב בזה לאבן עזרא לרש"י מנחת שי והגר"ש דבלצקי זצ"ל.
הנה ההודעות שנכתבו בעניין:
viewtopic.php?t=47939#p580145
viewtopic.php?t=47939#p580153
viewtopic.php?t=47939#p580823
viewtopic.php?t=47939#p581033
viewtopic.php?t=47939#p581038
viewtopic.php?t=47939#p581738

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' אוקטובר 25, 2021 9:00 pm
על ידי מעט דבש
.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' אוקטובר 25, 2021 9:11 pm
על ידי אריק
תודה למשיבים !

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ה' אוקטובר 28, 2021 2:50 pm
על ידי בעל קורא
אריק כתב:המילה ממנו משמשת בגוף שלישי יחיד, ובגוף ראשון רבים.

קראתי בזמנו שנחלקו ראשונים בניקוד המילה, האם הניקוד שלה זהה בשני המובנים של המילה או שהם מנוקדים בצורה שונה, ושהיו מסורות שונות בכך.

אודה לכל תשובה.


למנהגנו כמערבאי אין חילוק ביניהם, אך למנהג מדינחאי היה חילוק ביניהם, כמו שמופיע בספר החילופים.

שו"ת הרשב"א המיוחסות לרמב"ן (סי' רל"ב) כתב וז"ל: וכמדומה לי שבזה תלוי מה שדרשו ב"כִּי חָזָק הוּא מִמֶּנּוּ" אל תקרי ממנו אלא ממנו, אע"פ שבכל הספרים הכתובים אצלנו, אין חילוק במלת ממנו, בין שנופל על רבים בין שנופל על יחיד, אע"פ שכל מקום כנוי נו"ן וי"ו, לרבים ברפה וליחיד בדגשות. אלא שאני סבור שבין מדינחאי ומערבאי היה מחלוקת בממנו, שהאחד נוהג בו כבשאר הכנויין להרפות כל שהוא בא לרבים, והאחד נוהג כמנהג מקומנו לדגש הכל. וכמדומה שכן מצאתי בספרי המסורה שיש מחלוקת בין מדינחאי למערבאי. עכ"ל.

וכיוצא בזה כתב באבן עזרא עה"פ רַב וְעָצוּם מִמֶּנּוּ (שמות א', ט'), וז"ל: מִמֶּנּוּ. כל ממנו בספרי אנשי מזרח סימן לרבים הנו"ן רפה כמשפט (=וא"כ בספריהם כתוב רַב וְעָצוּם מִמֵּנוּ), להפריש בינו ובין מִמֶּנּוּ פִנָּה (זכריה י', ד'), שהוא סימן לשון יחיד שאיננו נמצא בפני המדבר, שהוא דגוש כמשפט. וכל ספרי מערב שניהן דגושין בין שהוא סימן לשון יחיד, ובין שהוא סימן לשון רבים וכו'. עכ"ל.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ה' אוקטובר 28, 2021 7:38 pm
על ידי נוריאל עזרא
ייש"כ וציינתי לדבריך לעיל מאשכול אם למקרא מכתב יד בהודעה זו:
viewtopic.php?t=47939#p581738
שם הבאת גם את דברי המנחת שי וציינת עוד לכף החיים.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ג' נובמבר 02, 2021 11:39 pm
על ידי יאיר אתמר

וראה גם ש' קוגוט, המקרא בין תחביר לפרשנות, עמ' 183-185.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: א' פברואר 12, 2023 11:08 pm
על ידי סליחות
בעל קורא כתב:
אריק כתב:המילה ממנו משמשת בגוף שלישי יחיד, ובגוף ראשון רבים.

קראתי בזמנו שנחלקו ראשונים בניקוד המילה, האם הניקוד שלה זהה בשני המובנים של המילה או שהם מנוקדים בצורה שונה, ושהיו מסורות שונות בכך.

אודה לכל תשובה.


למנהגנו כמערבאי אין חילוק ביניהם, אך למנהג מדינחאי היה חילוק ביניהם, כמו שמופיע בספר החילופים.

שו"ת הרשב"א המיוחסות לרמב"ן (סי' רל"ב) כתב וז"ל: וכמדומה לי שבזה תלוי מה שדרשו ב"כִּי חָזָק הוּא מִמֶּנּוּ" אל תקרי ממנו אלא ממנו, אע"פ שבכל הספרים הכתובים אצלנו, אין חילוק במלת ממנו, בין שנופל על רבים בין שנופל על יחיד, אע"פ שכל מקום כנוי נו"ן וי"ו, לרבים ברפה וליחיד בדגשות. אלא שאני סבור שבין מדינחאי ומערבאי היה מחלוקת בממנו, שהאחד נוהג בו כבשאר הכנויין להרפות כל שהוא בא לרבים, והאחד נוהג כמנהג מקומנו לדגש הכל. וכמדומה שכן מצאתי בספרי המסורה שיש מחלוקת בין מדינחאי למערבאי. עכ"ל.

וכיוצא בזה כתב באבן עזרא עה"פ רַב וְעָצוּם מִמֶּנּוּ (שמות א', ט'), וז"ל: מִמֶּנּוּ. כל ממנו בספרי אנשי מזרח סימן לרבים הנו"ן רפה כמשפט (=וא"כ בספריהם כתוב רַב וְעָצוּם מִמֵּנוּ), להפריש בינו ובין מִמֶּנּוּ פִנָּה (זכריה י', ד'), שהוא סימן לשון יחיד שאיננו נמצא בפני המדבר, שהוא דגוש כמשפט. וכל ספרי מערב שניהן דגושין בין שהוא סימן לשון יחיד, ובין שהוא סימן לשון רבים וכו'. עכ"ל.


מה הממצאים הנוגעים לשאלה הנ"ל באר"צ ולנניגרד?

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' פברואר 13, 2023 12:26 am
על ידי ענ'י לעצמי
ראה ב'בית אהרן' ח"ט ערך 'אל תקרי' סימן ה' (מצו"ב) שהאריך בזה כיד ה' הטובה עליו.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' פברואר 13, 2023 1:11 am
על ידי סליחות
ענ'י לעצמי כתב:ראה ב'בית אהרן' ח"ט ערך 'אל תקרי' סימן ה' (מצו"ב) שהאריך בזה כיד ה' הטובה עליו.

מסתמא כוונתך לדיון כללי בעניין.
וכדי שאחרים לא יטעו, ראוי להבהיר שאין שם דבר וחצי דבר על הנושא של כתר אר"צ או כת"י לנינגרד שלשמו הוקפץ האשכול כעת.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' פברואר 13, 2023 4:33 am
על ידי ענ'י לעצמי
צודק. לא התכוונתי לענות על טענת כבודו, אלא כתבתי סתם ידיעה בענין האשכול כאן, ותודה על ההבהרה להחו"ר דכאן.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ב' פברואר 13, 2023 3:29 pm
על ידי עץ הזית
סליחות כתב:מה הממצאים הנוגעים לשאלה הנ"ל באר"צ ולנניגרד?
ברור שבאר"צ ולנינגרד המם בסגול והנון דגושה בשניהם שהרי הם מערבאי.
בניקוד הבבלי (אין כוונתי לספרי תימן המאוחרים המנוקדים בניקוד זה אך מושפעים כמעט לחלוטין מספרי טבריה, אלא לספרים הבבליים הקדומים בניקוד זה שהם הם ספרי מדינחאי) בלשון מדברים המם בצירי והנון רפויה, ובלשון נסתר המם בפתח (אין אצלם סגול) והנון דגושה.

Re: ניקוד המילה 'ממנו'

פורסם: ג' פברואר 14, 2023 8:59 am
על ידי סליחות
יישר כוח!
לכאורה ה'היגיון' אומר להיפך, כמו שכתב הראב"ע (המצוטט לעיל):
כל ממנו בספרי אנשי מזרח סימן לרבים הנו"ן רפה כמשפט, להפריש בינו ובין מִמֶּנּוּ פִנָּה (זכריה י', ד'), שהוא סימן לשון יחיד שאיננו נמצא בפני המדבר, שהוא דגוש כמשפט.
תמיד היה לי הרושם שמערבאי יותר דקדקנים מהבבליים, מעניין בהתבסס על מה חשבתי כך.