בחומשים הרגילים מתורגם "ופתחת"
בתורת חיים ובחומש של הרב מאזוז מתורגם "ותפתח" ונראה נכון משום שהוא לשון עתיד ואין בארמית ו' ההיפוך
האם בכל התרגומים המדוייקים מתורגם "ותפתח"?
אם יש המתרגמים "ופתחת" אולי מכאן יש ללמוד שיש לפעמים ו ההיפוך בארמית ולפי זה מובן התרגום "ועבד בצלאל ואהליאב"