מפרשי האוצר - גירסת נסיון
חיפוש גוגל בפורום:

תרגום אונקלוס למלים "היליכי את הילד" (שמות ב, ט)

ביאורים ועיונים, חדושים ובירורים, בתורה בנביאים בכתובים ובתרגומים, ובמפרשיהם, ראשונים ואחרונים, ויבינו במקרא.
מתעניין
הודעות: 170
הצטרף: ו' מאי 13, 2011 4:56 pm

תרגום אונקלוס למלים "היליכי את הילד" (שמות ב, ט)

הודעהעל ידי מתעניין » ה' ינואר 19, 2012 1:24 am

ספר שמות פרק ב' פסוק ט, היליכי את הילד, תרגם אונקלוס (ברב החומשים שבדקתי) אובילי ית רביא. אמנם במקצת חומשים מצאתי מתורגם "הא ליכי ית רביא".
לכאורה שתי גירסאות אלו תלויות בפשט הכתוב, לשון הובלה, או בדרש, סוטה יב ורש"י כאן, נתנבאה ולא ידעה מה נתנבאה - הא שליכי.
האם יש מי שיודע מקור לתרגומים שונים אלו?

חיימקה
הודעות: 1000
הצטרף: א' ספטמבר 04, 2011 2:30 am

Re: תרגום אונקלוס למלים "היליכי את הילד"

הודעהעל ידי חיימקה » ה' ינואר 19, 2012 2:28 am

בתאג'ים מתורגם הליכי [והם כידוע המדוייקים ביותר בתרגום שהרי הם היחידים ששמרו על מסורת קריאת התרגום תוך כדי קריאת התורה]
אומנם אובילי צריך עדיין בדיקה מהיכן נכנס


חזור אל “מקרא ותרגום”

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 7 אורחים