מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

דעת תפילה ופירושה, חקר ועיון בנוסחאות ומנהגי התפילה, לשונם ומקורם של פייטנים
ש_ק
הודעות: 48
הצטרף: ב' אוקטובר 22, 2012 6:25 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי ש_ק » ג' ינואר 16, 2018 8:56 pm

משום מה האתר הפסיק לשלוח לי עדכונים מהאשכול.

אנחנו עדיין עובדים על הזמירות, אולי לא בקצב מהיר מספיק, אך כפי שמצטייר הוא ייצא לאור בס"ד בחצי השנה הקרובה.
לא היינו מודעים לציטוט הנ"ל מר' אלעזר אזכרי. תודה על הבאתה לתשומת ליבנו.
הנחת העבודה שלנו עד עכשיו היתה ש'ידיד נפש' ככל הנראה מרא"א משום שהשיר מובא בפנקסו של רא"א יחד עם עוד שלושה שירים, שבאחד חתום 'אלעזר' ובשני 'אזכרי', והשירים דומים זה לזה בכמה אופנים.

לבי במערב
הודעות: 9206
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי לבי במערב » ו' אוקטובר 04, 2019 4:30 am

שמא י"ל כבר?
אם כן, מה מחירו וכיצד ניתן להשיגו?

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי לענין » ו' אוקטובר 04, 2019 10:42 am

לבי במערב כתב:שמא י"ל כבר?
אם כן, מה מחירו וכיצד ניתן להשיגו?


אפשר להשיג במייל שהוזכר די בתחילת האשכול.

לבי במערב
הודעות: 9206
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי לבי במערב » ו' אוקטובר 04, 2019 4:27 pm

ייש"כ.
[לא הבנתי בתחילה כלפי איזה זמירות הדברים אמורים שם; ת"ח שהארת את עיני].

הוד_והדר
הודעות: 2389
הצטרף: ד' יוני 30, 2010 2:53 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי הוד_והדר » ה' פברואר 11, 2021 11:48 pm

יש כאן למישהו הזמירות הזה בקובץ פי די עף לשימוש אישי?

אפשר לענות גם באישי

תודה להמסייע.

יבנה
הודעות: 3641
הצטרף: ד' אפריל 15, 2015 6:28 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יבנה » ו' פברואר 12, 2021 12:07 am


חיימקה
הודעות: 1302
הצטרף: א' ספטמבר 04, 2011 2:30 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי חיימקה » ו' פברואר 12, 2021 1:03 am

זה יצא בתשע"ג, ובראש העמוד כתב לנו העתיד להמו"ל שבתשע"ח עדיין לא יצא.
מסתמא אם היה יוצא הוא היה מעדכן כאן!

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי לענין » ו' פברואר 12, 2021 1:22 pm

הזמירות שבידי הם כבר מהדורא שניה.

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15516
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

דיבר בקדשו או דרוך בנעל ומהו הר המור?

הודעהעל ידי איש_ספר » ו' יוני 30, 2023 7:05 pm

מתוך שלשה גליונות של 'לקראת שבת' של הפלס
א. מכתב מהרב משה וויצמן תגובה לכתבה של הרב מ' חבר.
ב. מכתב מהרב אבי"ש ברא"ד, תגובה לדברי הרב משה וויצמן
ג. תגובה מהרב משה ויצמן לדברי הרב אביש בראד.
דבר בקדשו 1.png
דבר בקדשו 1.png (189.01 KiB) נצפה 2365 פעמים

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15516
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

דיבר בקדשו או דרוך בנעל ומהו הר המור?

הודעהעל ידי איש_ספר » ו' יוני 30, 2023 7:05 pm

דבר בקדשו 2.jpg
דבר בקדשו 2.jpg (112.12 KiB) נצפה 2362 פעמים

דבר בקדשו 3.jpg
דבר בקדשו 3.jpg (552.6 KiB) נצפה 2365 פעמים

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15516
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי איש_ספר » ו' יוני 30, 2023 7:06 pm

1.404.jpg
1.404.jpg (2.23 MiB) נצפה 2362 פעמים

האויצרניק
הודעות: 319
הצטרף: ב' יוני 28, 2021 3:07 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי האויצרניק » ש' יולי 01, 2023 11:15 pm

יישר כח על האשכול הנפלא אלייו התוודעתי זה עתה

העיר את תשומת לבכם, מסורת אצל אמו"ר שליט"א מבית אביו (אשר משכנו היה בגליציה) ששינה בג' מקומות מהנוסח המקובל, ולא מצאתי מקורתיו

א. בנוסח "שלום עליכם" אומר 'שלום עליכם מלאכי השלום" במקום "מלאכי השרת"

ב. בזמירות "כי אשמרה שבת" במקום "המִתְאַבְּלִים בּוֹ הֵם אָחוֹר נְסוֹגִים" שינה ל"המשמחים בו שמחה משיגים"

ג. באותם זמירות במקום "מֵחֵל מְלָאכָה בוֹ סוֹפוֹ לְהַכְרִית" שינה ל"מחל מלאכה בו סופו לשירות"

אגב יש הרבה שינויים מינוריים בין המקור המובא בויקי' לבין המודפס בסידורים

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15516
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי איש_ספר » ש' יולי 01, 2023 11:52 pm

עי' בזמירות של בן מנחם שבאוצר.

וע"ע כאן.

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: כיצד אכנס בשערי חכמת הפיוט?

הודעהעל ידי עץ הזית » א' יולי 02, 2023 4:26 am

ש_ק כתב:ואוסיף שאדרבה, מזה מוכח דוקא ש'הדוך קמי' הוא כן מדונש, כי דרך זו ייחודית לדונש ושאר המשוררים לא העזו לעשות כך. אלא ששני הבתים 'א-להי תן' ו'הדוך קמי', אף שדונש כתבם, הם אינם חלק מדרור יקרא אלא משירים אחרים, ולכן אין בהם את חתימת המשורר כמו שאר בתי דרור יקרא.
'א-להי תן' הוא משיר אחר??

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 1022
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי מגדל » א' יולי 02, 2023 1:10 pm

מה שנכון נכון כתב:במהדורה שבאוצר נאמר שנדפס בה שוב מה שהו"ל פכטר. כנראה שהדפיסו רק את קטעי המוסר, ולא את קטעי היומן האישיים. (לצערי 'מצפונות צפת' אינו תח"י).

כתה"י הכולל חלק מהיומן וכן את ידיד נפש בכתב יד רא"א נמצא כאן:
http://primo.nli.org.il/primo_library/l ... H000092726

ידיד נפש 14.PNG


שפחת עולם?

צופה_ומביט
הודעות: 4524
הצטרף: ד' אפריל 29, 2015 5:26 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי צופה_ומביט » א' יולי 02, 2023 1:20 pm

כן.
"והיתה לך שפחת עולם".

כדכד
הודעות: 8401
הצטרף: ה' פברואר 09, 2017 11:30 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי כדכד » א' יולי 02, 2023 4:29 pm

האויצרניק כתב:יישר כח על האשכול הנפלא אלייו התוודעתי זה עתה

העיר את תשומת לבכם, מסורת אצל אמו"ר שליט"א מבית אביו (אשר משכנו היה בגליציה) ששינה בג' מקומות מהנוסח המקובל, ולא מצאתי מקורתיו

א. בנוסח "שלום עליכם" אומר 'שלום עליכם מלאכי השלום" במקום "מלאכי השרת"

ב. בזמירות "כי אשמרה שבת" במקום "המִתְאַבְּלִים בּוֹ הֵם אָחוֹר נְסוֹגִים" שינה ל"המשמחים בו שמחה משיגים"

ג. באותם זמירות במקום "מֵחֵל מְלָאכָה בוֹ סוֹפוֹ לְהַכְרִית" שינה ל"מחל מלאכה בו סופו לשירות"

אגב יש הרבה שינויים מינוריים בין המקור המובא בויקי' לבין המודפס בסידורים

בב' וג' ראיתי כמה סידורים מופיע בהם שינוי זה או דומה לזה
חושבני שטעם המשנים הוא כדי לשיר על רבוי הטובה ולא על רעת המחלל.
מסתמא המקור חסידי
כן שמעתי בנוסח "אל מסתתר" בהרבה חסידויות שרים "ומייחד אלוף יראה מאורות" במקום "ומפריד.. לא יראה..."

צופה_ומביט
הודעות: 4524
הצטרף: ד' אפריל 29, 2015 5:26 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי צופה_ומביט » א' יולי 02, 2023 4:37 pm

לגבי א' כמדומה בסידורים נכתבו שניהם, שלום עליכם מלאכי השלום מלאכי השרת מלאכי עליון.

לגבי ב-ג אכן גם אני שמעתי נוסחאות ששינוי לצד החיובי:
המתענגים בו שמחה משיגים
מענג נפשו בו סופו לשארית.
וכיו"ב.

מה הכוונה "מחל מלאכה בו סופו לשירות"? שיהיה עבד משרת?

גם אני הבנתי טעמי השינויים האלה כדברי הרב כדכד,
ואוסיף עוד אחד:

בפיוט "אודה לאל לבב חוקר / שימו לב אל הנשמה" במקום "וַאֲשֶר נַפְשוֹ לֹא חִיָּה אֵיךְ יִזְכֶּה לְאוֹר הַבֹּקֶר" יש שאומרים רק את החיוב: "וַאֲשֶר נַפְשוֹ חִיָּה יִזְכֶּה לְאוֹר הַבֹּקֶר". וכמובן שמשמיטים שם את הבתים מסוג "ימצאה מטונפת" וכו'.

כדכד
הודעות: 8401
הצטרף: ה' פברואר 09, 2017 11:30 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי כדכד » א' יולי 02, 2023 5:17 pm

אני זוכר בסידורים שראיתי בבית הראשון רק מלאכי השרת ובשאר הבתים מלאכי השלום
אמנם שמעתי מהאדמו"ר מבעלזא שליט"א שאומר "מלאכי השרת מלאכי השלום".

צופה_ומביט
הודעות: 4524
הצטרף: ד' אפריל 29, 2015 5:26 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי צופה_ומביט » א' יולי 02, 2023 5:26 pm

יש חסידויות ששרים "מלאכי השלום מלאכי השרת", ובכל הבתים.

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי עץ הזית » א' יולי 02, 2023 6:10 pm

אני הבנתי את "המתאבלים בו אחור נסוגים" שבשבת שבתוך האבלות נסוגים (במידה מסויימת) מהאבלות, ולא שכתוב כאן שהמתאבלים בשבת נענשים בנסיגה אחור (כפי שכנראה הבינו אלו ששינו).

צופה_ומביט
הודעות: 4524
הצטרף: ד' אפריל 29, 2015 5:26 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי צופה_ומביט » א' יולי 02, 2023 6:21 pm

עץ הזית כתב:אני הבנתי את "המתאבלים בו אחור נסוגים" שבשבת שבתוך האבלות נסוגים (במידה מסויימת) מהאבלות, ולא שכתוב כאן שהמתאבלים בשבת נענשים בנסיגה אחור (כפי שכנראה הבינו אלו ששינו).

יפה, ומתאים גם לאבלות החורבן.
[כעי"ז מפרשים ב"כל מקדש שביעי" את הפסקה: "אוֹהֲבֵי ה' הַמְחַכִּים בְּבִנְיַן אֲרִיאֵל בְּיוֹם הַשַׁבָּת שִׂישׂוּ וְשִׂמְחוּ כִּמְקַבְּלֵי מַתַּן נַחֲלִיאֵל"].
ומתאים עם ההמשך: "כי יום שמחות הוא ותשמחני".

ולפי"ז הפיסוק צריך לכאורה להיות: "המתאבלים - בו אחור נסוגים". ובוודאי שכך צריך לפסק מי שרוצה לשיר בכוונה זו.

מה שנכון נכון
הודעות: 11661
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » א' יולי 02, 2023 7:29 pm

המתאבלים וכו' הכוונה לחוששים לשליטת מזל שבתי ביום ש"ק, והוא אינו אוהב את הנוהגים בעונג ושמחה אלא את הנוהגים בעצב. משא"כ 'לי יום שמחות הוא', ואיני חושש. (גם לגי' 'כי' כ"ה).

יהושפט
הודעות: 862
הצטרף: א' מאי 19, 2019 1:57 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יהושפט » ב' יולי 03, 2023 9:31 pm

בנוגע לפיוט "יום שבתון" עולה מכל האמור לעיל שע"פ כתה"י עולה כי ככל הנראה הבית 'ומתוך ערפל' מקורי, והוחלף בבית 'ובאו כולם', ואילו הבית 'דיבר בקדשו' הוא המקורי, והבית החילופי 'דרוך בנעל' הוא תוספת מאוחרת שנוספה בשפתי רננות תקצז כנראה בגלל חסרון הבית הד' בנוסחם בפיוט, כשאי מקוריותו ניכרת גם מסיום הבית בתיבת "רוח" במקום "כוח" כבשאר הבתים. ע"כ תורף משנ"ת לעיל. ואוסיף כי בשפתי רננות מהדורת מכון איש מצליח כתבו כי בית זה הועתק מכת"י של מוהרש"ך בעל לחם הביכורים המו"ל של שפתי רננות, וא"כ יש להציע שאולי הוא מחברו. עוד אוסיף כי החרוז אמרו כאחד - ה' אחד, לא מתאים לגאון השיר ריה"ל [אינני בקי גדול בשירתו, אבל דומני שבכוחו הגדול הוא חורז כל פעם מילה אחרת].

אך כאן הבן שואל - וכמדומה שלא עמדו על זה לעיל - שמהלך הפיוט לפי המסקנה דלעיל יוצא משונה מאד, הרי פתיחת השיר היא בשבח השבת, והבית הראשון 'היום נכבד' הוא בשבח נתינתה במעמד הר סיני, לפי הנוסח הרגיל גם שתי הבאים 'ובאו' ו'דיבר' עוסקים באותה נקודה, ואז הבית האחרון הוא בקשה לעתיד לבוא, עם סיומת מעין הפתיחה המתייחסת למבול. לפי הגירסא המחליפה את שתי הבתים אזי הבית הראשון כאמור עוסק בעבר במעמד ה"ס, ומכאן ואילך עוברים לעתיד לבוא להצלחת עמ"י והכנעת האויבים עד שמגיעים לבית האחרון כנ"ל. אבל לפי המסקנה העולה מהאמור לעיל, הבית הראשון עוסק במעמד ה"ס, הבית השני 'ומתוך' עובר להרמת קרן ישראל והשפלת הצרים, ואז הבית הבא 'דיבר' חוזר שוב למעמד ה"ס, ושוב הבית האחרון לעת"ל. סדר משונה מאד, והבית 'ומתוך' חסר קשר במיקומו.
נערך לאחרונה על ידי יהושפט ב ב' יולי 03, 2023 9:44 pm, נערך פעם 1 בסך הכל.

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15516
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי איש_ספר » ב' יולי 03, 2023 9:33 pm

יהושפט כתב: ואוסיף כי בשפתי רננות מהדורת מכון איש מצליח כתבו כי בית זה הועתק מכת"י של מוהרש"ך בעל לחם הביכורים המו"ל של שפתי רננות, וא"כ יש להציע שאולי הוא מחברו.
גם זה כבר נזכר בדברי ר"מ וויצמן השלישיים.

מה שנכון נכון
הודעות: 11661
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » ב' יולי 03, 2023 9:37 pm

ההצעה מוטעית. ר"ש הכהן כותב: "סימן שם הוי"ה ב"ה, ובספר כת"י מצאתי שהסימן יהודה". (ובלא"ה רחוקה מן הדעת).
בשפתי רננות איש מצליח לא כתבו שהבית הועתק מכת"י מהרש"ך, אלא שנוסף ע"י מהרש"ך מכת"י.
נערך לאחרונה על ידי מה שנכון נכון ב ב' יולי 03, 2023 9:45 pm, נערך פעם 1 בסך הכל.

יהושפט
הודעות: 862
הצטרף: א' מאי 19, 2019 1:57 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יהושפט » ב' יולי 03, 2023 9:49 pm

מה שנכון נכון כתב:ההצעה מוטעית. ר"ש הכהן כותב: "סימן שם הוי"ה ב"ה, ובספר כת"י מצאתי שהסימן יהודה". (ובלא"ה רחוקה מן הדעת).
בשפתי רננות איש מצליח לא כתבו שהבית הועתק מכת"י מהרש"ך, אלא שנוסף ע"י מהרש"ך מכת"י.

אמת, עיינתי שוב ולכאורה זו כוונתם

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי עץ הזית » ה' יולי 06, 2023 10:53 pm

יהושפט כתב:אך כאן הבן שואל - וכמדומה שלא עמדו על זה לעיל - שמהלך הפיוט לפי המסקנה דלעיל יוצא משונה מאד, הרי פתיחת השיר היא בשבח השבת, והבית הראשון 'היום נכבד' הוא בשבח נתינתה במעמד הר סיני, לפי הנוסח הרגיל גם שתי הבאים 'ובאו' ו'דיבר' עוסקים באותה נקודה, ואז הבית האחרון הוא בקשה לעתיד לבוא, עם סיומת מעין הפתיחה המתייחסת למבול. לפי הגירסא המחליפה את שתי הבתים אזי הבית הראשון כאמור עוסק בעבר במעמד ה"ס, ומכאן ואילך עוברים לעתיד לבוא להצלחת עמ"י והכנעת האויבים עד שמגיעים לבית האחרון כנ"ל. אבל לפי המסקנה העולה מהאמור לעיל, הבית הראשון עוסק במעמד ה"ס, הבית השני 'ומתוך' עובר להרמת קרן ישראל והשפלת הצרים, ואז הבית הבא 'דיבר' חוזר שוב למעמד ה"ס, ושוב הבית האחרון לעת"ל. סדר משונה מאד, והבית 'ומתוך' חסר קשר במיקומו.
אוהב ציון כתב:כל השיר יום שבתון מרישא לגמירא מדבר על מעמד הר סיני.
וגם השלמת הכתב יד הישן.
מתוך ערפל - הוא הענן וערפל של מעמד הר סיני.
ועל עב הרים עם שפל - הוא הענן של אנכי בא אליך בעב הענן ועוד כמה מקומות שמוזכר 'ענן' שאמרו בריש אדר"נ משה עלה בענן ונתקדש בענן וכו'. עם שפל - שיצא ממצרים.
ומגדל צרי ארצה נופל - נראה שאלו מגדלי מצרים. (אבל זה אולי קצת דוחק).
עכ"פ כל השיר כולו על מתן תורה.
ולא נראה כלל שיש קשר לגוים שבזמן המחבר וכדומה.

יהושפט
הודעות: 862
הצטרף: א' מאי 19, 2019 1:57 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יהושפט » ה' יולי 06, 2023 10:58 pm

עץ הזית כתב:
יהושפט כתב:בנוגע לפיוט "יום שבתון" עולה מכל האמור לעיל שע"פ כתה"י עולה כי ככל הנראה הבית 'ומתוך ערפל' מקורי, והוחלף בבית 'ובאו כולם', ואילו הבית 'דיבר בקדשו' הוא המקורי, והבית החילופי 'דרוך בנעל' הוא תוספת מאוחרת שנוספה בשפתי רננות תקצז כנראה בגלל חסרון הבית הד' בנוסחם בפיוט, כשאי מקוריותו ניכרת גם מסיום הבית בתיבת "רוח" במקום "כוח" כבשאר הבתים. ע"כ תורף משנ"ת לעיל. ואוסיף כי בשפתי רננות מהדורת מכון איש מצליח כתבו כי בית זה הועתק מכת"י של מוהרש"ך בעל לחם הביכורים המו"ל של שפתי רננות, וא"כ יש להציע שאולי הוא מחברו. עוד אוסיף כי החרוז אמרו כאחד - ה' אחד, לא מתאים לגאון השיר ריה"ל [אינני בקי גדול בשירתו, אבל דומני שבכוחו הגדול הוא חורז כל פעם מילה אחרת].

אך כאן הבן שואל - וכמדומה שלא עמדו על זה לעיל - שמהלך הפיוט לפי המסקנה דלעיל יוצא משונה מאד, הרי פתיחת השיר היא בשבח השבת, והבית הראשון 'היום נכבד' הוא בשבח נתינתה במעמד הר סיני, לפי הנוסח הרגיל גם שתי הבאים 'ובאו' ו'דיבר' עוסקים באותה נקודה, ואז הבית האחרון הוא בקשה לעתיד לבוא, עם סיומת מעין הפתיחה המתייחסת למבול. לפי הגירסא המחליפה את שתי הבתים אזי הבית הראשון כאמור עוסק בעבר במעמד ה"ס, ומכאן ואילך עוברים לעתיד לבוא להצלחת עמ"י והכנעת האויבים עד שמגיעים לבית האחרון כנ"ל. אבל לפי המסקנה העולה מהאמור לעיל, הבית הראשון עוסק במעמד ה"ס, הבית השני 'ומתוך' עובר להרמת קרן ישראל והשפלת הצרים, ואז הבית הבא 'דיבר' חוזר שוב למעמד ה"ס, ושוב הבית האחרון לעת"ל. סדר משונה מאד, והבית 'ומתוך' חסר קשר במיקומו.

אוהב ציון כתב:בס"ד
סליחה על האיחור...
יש כאן משהו נוסף בסיסי, שמשום מה לא עלה כאן, בדיון הנכבד.
כל השיר יום שבתון מרישא לגמירא מדבר על מעמד הר סיני.
וגם השלמת הכתב יד הישן.
מתוך ערפל - הוא הענן וערפל של מעמד הר סיני.
ועל עב הרים עם שפל - הוא הענן של אנכי בא אליך בעב הענן ועוד כמה מקומות שמוזכר 'ענן' שאמרו בריש אדר"נ משה עלה בענן ונתקדש בענן וכו'. עם שפל - שיצא ממצרים.
ומגדל צרי ארצה נופל - נראה שאלו מגדלי מצרים. (אבל זה אולי קצת דוחק).
עכ"פ כל השיר כולו על מתן תורה.
ולא נראה כלל שיש קשר לגוים שבזמן המחבר וכדומה.
לכן תמוה מאוד ההוספה: 'דרוך בנעל אויבים וצרים / גם המעד קרסולי זרים / אז יענו לך עמי בשירים / א-ל המהלך על כנפי רוח'.
לא קשור כלל לשיר.
אודה לך אם תחכימני בזאת, בודאי בקי אתה ממני!

יישר כח!
אבל אינני מסכים כלל עם פירושו של אוהב ציון א. "ומגדל צרי אראה נופל" הוא בבירור בבקשה לעתיד. ב. לו יהי שאפשר לפרש כדבריו, שים לב להבדל בין השפה הפשוטה והברורה שבה כתובים שאר הבתים ומתייחסים למעמד ה"ס למבול ולעת"ל, לבית מעורפל ומליצי זה אם נפרשנו על מעמד ה"ס. לא כך היא מלאכת השיר.

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי עץ הזית » ו' יולי 07, 2023 12:52 am

יהושפט כתב:א. "ומגדל צרי אראה נופל" הוא בבירור בבקשה לעתיד.
זה סיוע לכך שהגירסא המקורית אינה "אֶרְאֶה" אלא "אַרְצָה".

יהושפט
הודעות: 862
הצטרף: א' מאי 19, 2019 1:57 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יהושפט » ו' יולי 07, 2023 1:29 am

עץ הזית כתב:
יהושפט כתב:א. "ומגדל צרי אראה נופל" הוא בבירור בבקשה לעתיד.
זה סיוע לכך שהגירסא המקורית אינה "אֶרְאֶה" אלא "אַרְצָה".

אכן. אני רואה שבאמת לא קראתי בעיון את האשכול

מה מקור הגירסא זו, בכת"י שהובאו כאן בתמונות לא רואים איך כתוב, ובחל"ג שבתמונת הזמירות הענין לא נידון בכלל, רק כתבו בסתם "ארצה", האמת שכך מסתבר כי ההתחלה הרי בלשון עבר, אם כי בכל מקרה נופל הוא בלשון הווה ולא עבר, ואולי מחמת החרוז הקילו בזה.
עכ"פ איך שלא תהיה הגירסא, אני חושב שדי בטענה השניה שכתבתי לשלול את הפירוש שהוצע כאן.

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי עץ הזית » ו' יולי 07, 2023 1:44 am

יהושפט כתב:
עץ הזית כתב:
יהושפט כתב:א. "ומגדל צרי אראה נופל" הוא בבירור בבקשה לעתיד.
זה סיוע לכך שהגירסא המקורית אינה "אֶרְאֶה" אלא "אַרְצָה".
מה מקור הגירסא זו, בכת"י שהובאו כאן בתמונות לא רואים איך כתוב,
בתמונה כאן רואים שכתוב ארצה.

יהושפט
הודעות: 862
הצטרף: א' מאי 19, 2019 1:57 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי יהושפט » ו' יולי 07, 2023 1:55 am

עץ הזית כתב:
יהושפט כתב:
עץ הזית כתב:
יהושפט כתב:א. "ומגדל צרי אראה נופל" הוא בבירור בבקשה לעתיד.
זה סיוע לכך שהגירסא המקורית אינה "אֶרְאֶה" אלא "אַרְצָה".
מה מקור הגירסא זו, בכת"י שהובאו כאן בתמונות לא רואים איך כתוב,
בתמונה כאן רואים שכתוב ארצה.

תודה

יש לך מידע מבחינת קדמות ואיחור, ממתי מופיע [לפי תיארוך כתה"י] ומתוך וממתי ובאו כולם?

ידבר פי
הודעות: 43
הצטרף: ו' מרץ 19, 2021 12:22 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי ידבר פי » ו' יולי 07, 2023 2:21 am

בפיוט יום שבת קודש בבית נשים נרות תדליקנה החרוז הוא כך
יגן בעדן זכותן
יום בא עת לידתן
ואם לא עברו ונזהרו אזי קרובה לידתן
והתמיהה פשוטה שב' חרוזים הם באותו מילה (לידתן לידתן) ושמעתי פעם שהנוסח הישן היה ואם עברו ולא נזהרו אזי קרובה מיתתן שזה ממש ד' המשנה בשבת לא ע"ב על שלש עבירות וכו' (שמשמעות הנוסח שלפנינו שבשכר זה קרובה לידתן הוא דבר חדש וצ"ע מקורו) ורק שינו את זה לא להזכיר את זה רק להזכיר דבר טוב (כעין השינויים שהוזכרו כאן) וזה הסיבה שיש קהלות שהתחילו רק מהבית תנו שבח ושירה.
האם ידוע למישהו על נוסח זה ואם יש לזה מקור?
נערך לאחרונה על ידי ידבר פי ב ב' יולי 10, 2023 12:55 am, נערך פעם 1 בסך הכל.

עץ הזית
הודעות: 477
הצטרף: ה' מרץ 04, 2021 8:55 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי עץ הזית » ו' יולי 07, 2023 2:42 am

ידבר פי כתב:בפיוט יום שבת קודש בבית נשים נרות תדליקנה החרוז הוא כך
יגן בעדן זכותן
יום בא עת לידתן
ואם לא עברו ונזהרו אזי קרובה לידתן
והתמיהה פשוטה שב' חרוזים הם באותו מילה (לידתן לידתן) ושמעתי פעם שהנוסח הישן היה ואם עברו ולא נזהרו אזי קרובה מיתתן שזה ממש ד' המשנה בשבת לא ע"ב על שלש עבירות וכו' (שמשמעות הנוסח שלפנינו שבשכר זה קרובה לידתן הוא דבר חדש וצ"ע מקורו) ורק שינו את זה לא להזכיר את זה רק להזכיר דבר טוב (כעין השינויים שהוזכרו כאן)
אמת הדבר, וכן הוא בכל הספרים הישנים (לא רק כתבי יד אלא גם דפוסים קדומים).
לגבי החסרונות שבנוסח ה"מתוקן" הציע הרב ש_ק לתקן באופן אחר: "יגן בעדן זכותן, יום בֹּא קץ חבלתן, ואם נזהרו, ולא עברו, לבטח לדתן".
(אגב, תחילת הבית בנוסח המקורי הוא בלשון זכר [שמצאנו גם במקרא שמשתמשים בו גם לנקבות כמו "וכל הנשים יתנו יקר"] "נשים נרות ידליקו, וחוק נידות יחזיקו, והחלות יסיקו".)

613מצו
הודעות: 326
הצטרף: א' אוגוסט 21, 2022 2:35 pm

Re: לראשונה - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי 613מצו » א' דצמבר 24, 2023 8:04 am

מישהו יכול לעזור באיך להשיג עותק (או קובץ)?
שלחתי מייל לכתובת באשכול לפני שבוע ואין מענה.
תודה!

כן מסתבר
הודעות: 607
הצטרף: ב' נובמבר 13, 2023 4:03 pm

Re: לראשונה (?) - זמירות שבת מוגהות ע"פ כ"י ודפו"י

הודעהעל ידי כן מסתבר » א' ינואר 07, 2024 8:17 pm

ש_ק כתב:'י-ה רבון' הנפוץ ובצידו הנוסח כפי שהדפיסו המחבר בחייו:

קה רבון.jpg


כדאי מאד לבדוק אם הדפו”ר במקרה זה שוה משהו, כשהמחבר עצמו מתלונן על כך שבדפוס שיבשו כמה שיבושים בכל שורה, ואף כתב חרוזים על תיסכולו הגדול מהטעויות שנפלו בהדפסת שיריו, בעצלות מדפיסיהם...


חזור אל “עיון תפילה וחקר פיוט”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 37 אורחים