כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

דעת תפילה ופירושה, חקר ועיון בנוסחאות ומנהגי התפילה, לשונם ומקורם של פייטנים
אישצפת
הודעות: 469
הצטרף: א' יולי 16, 2017 2:43 pm
שם מלא: אברהם ישעיהו דיין

כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי אישצפת » ב' ספטמבר 24, 2018 9:53 pm

נתתי ליבי להכלאת לשון הקודש וארמית בתפילות ובקשות שמתחיל בלשון הקודש ועובר לארמית וחוזר חלילה ללשון הקודש.
לדוגמא: נוסח מי שבירך אבותינו וכו' הוא יברך את וכו' מלכא דעלמא הוא יברך וכו' ויגן בעדכם ויפרוס סוכת שלומו וכו'.
וכן בתפילה על הבנים המיוחסת (בטעות) לשל"ה הקדוש 'אתה הוא קודם שבראת וכו' בגין לאשתמודע אלהותך באמצעות תורתך הקדושה' וכו'.
ממתי החלה הכלאה זו, ומה ענין יש בה? מדוע שלא יאמרו הכל בשפה אחת ודברים אחדים?

עזריאל ברגר
הודעות: 3853
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: ארץ הקודש

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ג' ספטמבר 25, 2018 8:09 pm

כעין זה ראיתי מקשים על נוסח הגט שבידינו שהוא הכלאת לה"ק וארמית, וגט שנכתב בשתי לשונות - פסול!
ואינני זוכר מי הקשה ומה תירצו.

סמל אישי של המשתמש
ר_חיים_הקטן
הודעות: 1173
הצטרף: ו' ספטמבר 23, 2011 1:56 pm
מיקום: ביתר עילית (שכונת הרב שך)
שם מלא: הק' ראובן חיים קליין
יצירת קשר:

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי ר_חיים_הקטן » ג' ספטמבר 25, 2018 10:53 pm

עזריאל ברגר כתב:כעין זה ראיתי מקשים על נוסח הגט שבידינו שהוא הכלאת לה"ק וארמית, וגט שנכתב בשתי לשונות - פסול!
ואינני זוכר מי הקשה ומה תירצו.

יש על זה רמ"א בשו"ת ובגהות על אה"ע, וגם ט"ז על אה"ע...

מעט דבש
הודעות: 2757
הצטרף: ד' אפריל 04, 2012 1:17 pm

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי מעט דבש » ג' ספטמבר 25, 2018 11:01 pm

בענין הגט:
עיין שו"ע אבה"ע קכו, א, ובאריכות בשו"ת רמ"א קכו - קל.

ולעצם נושא האשכול:
עיין מש"כ היעב"ץ בלוח ארש א, תיד.

עזריאל ברגר
הודעות: 3853
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: ארץ הקודש

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ג' ספטמבר 25, 2018 11:45 pm

יישר כח למציינים למקורות המדויקים.

סמל אישי של המשתמש
ר_חיים_הקטן
הודעות: 1173
הצטרף: ו' ספטמבר 23, 2011 1:56 pm
מיקום: ביתר עילית (שכונת הרב שך)
שם מלא: הק' ראובן חיים קליין
יצירת קשר:

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי ר_חיים_הקטן » ד' ספטמבר 26, 2018 10:57 am

עזריאל ברגר כתב:יישר כח למציינים למקורות המדויקים.

תן לחכם...

אישצפת
הודעות: 469
הצטרף: א' יולי 16, 2017 2:43 pm
שם מלא: אברהם ישעיהו דיין

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי אישצפת » ג' אוקטובר 02, 2018 6:07 am

מעט דבש כתב:.

ולעצם נושא האשכול:
עיין מש"כ היעב"ץ בלוח ארש א, תיד.

אם הבנתי נכון כוונת כת"ר למה כתב שם היעב"ץ בסימן תיד
כידוע בלשון תלמוד נתערבו בו כמה לשונות אך לדעתנו העברית היא אם לכולם לכן גם המתנכרים על ברכיה יולדו וכו' ואני אומר מאתנו בא אליהם כנזכר ועדיו רבים המה

ויותר היה נכון לציין סימן קעו שם דיבר בזה בארוכה.
אולם לעצם הכלאה במשפט אחד עיין לו בלוח ארש חלק ב סימן רכ שהעיר על מה שכתב 'דכתיב' במקום 'שנאמר'. וז"ל שם
אין לערב לשון תרגום בתוך העברי וקלקל בזה ה' פעמים ולא הרגיש

מעט דבש
הודעות: 2757
הצטרף: ד' אפריל 04, 2012 1:17 pm

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי מעט דבש » ד' אוקטובר 03, 2018 3:21 am

נפלה ט"ס בציון שציינתי, וצ"ל: לוח ארש א, תנד.

כתב רז"ה בסידור 'בית תפילה':
"'הדרים בעיר הזאת' - נפלאתי מאד על מליצה הזאת בברכת עירוב תבשילין ועירובי חצרות, שכל הנוסחא נאמרה בלשון ארמי, ומסיים 'הדרים בעיר הזאת' בלשון עברי".

וז"ל היעב"ץ (לוח ארש א, תנד):
"...אבל באמת דקדוקי עניות הוא, כי הרגיל אצל חכמים בישיבה וישוב הדעת, ימצא כמוהו לרוב, שמשתמשים בלשון הקודש כשהאריך הענין בלשון ארמי תרגום המובן לעמי הארץ שבימיהם בעצם וראשונה, אף על פי כן לא נמנעו לחבר אליו קצת לשון העברי במאי דמסברו ומיסבר שפיר. והכי אורחייהו גם בנוסח תפלה ובקשה. וזהו הענין שקרה גם בקדיש ובנוסח 'כהא לחמא עניא', וק"ל שאין צריך לכל מה שנדחקו בזה המפרשים ללא צורך. אמנם בתלמוד תמצא דוגמתו לרוב. ובדין הוא שלא להקפיד על זאת, כי שני הלשונות אחיות הנה, ממקור אחד חוצבו, וממעין אחד נשאבו".

לבי במערב
הודעות: 460
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי לבי במערב » ד' אוקטובר 03, 2018 3:30 am

אישצפת כתב:היעב"ץ בסימן תיד
כידוע בלשון תלמוד נתערבו בו כמה לשונות אך לדעתנו העברית היא אם לכולם לכן גם המתנכרים על ברכיה יולדו וכו' ואני אומר מאתנו בא אליהם כנזכר ועדיו רבים המה

ויותר היה נכון לציין סימן קעו שם דיבר בזה בארוכה.
אולם לעצם הכלאה במשפט אחד עיין לו בלוח ארש חלק ב סימן רכ שהעיר על מה שכתב 'דכתיב' במקום 'שנאמר'. וז"ל שם
אין לערב לשון תרגום בתוך העברי וקלקל בזה ה' פעמים ולא הרגיש


מעט דבש כתב:וז"ל היעב"ץ (לוח ארש א, תנד):
"...אבל באמת דקדוקי עניות הוא, כי הרגיל אצל חכמים בישיבה וישוב הדעת, ימצא כמוהו לרוב, שמשתמשים בלשון הקודש כשהאריך הענין בלשון ארמי תרגום המובן לעמי הארץ שבימיהם בעצם וראשונה, אף על פי כן לא נמנעו לחבר אליו קצת לשון העברי במאי דמסברו ומיסבר שפיר. והכי אורחייהו גם בנוסח תפלה ובקשה. וזהו הענין שקרה גם בקדיש ובנוסח 'כהא לחמא עניא', וק"ל שאין צריך לכל מה שנדחקו בזה המפרשים ללא צורך. אמנם בתלמוד תמצא דוגמתו לרוב. ובדין הוא שלא להקפיד על זאת, כי שני הלשונות אחיות הנה, ממקור אחד חוצבו, וממעין אחד נשאבו".


א"כ סתירה(?!) יש בדברי היעב"ץ?

מעט דבש
הודעות: 2757
הצטרף: ד' אפריל 04, 2012 1:17 pm

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי מעט דבש » ד' אוקטובר 03, 2018 3:46 am

כשכל הענין בלה"ק, לפי היעב"ץ אין לערב מילה אחת של ארמית בתוך הנוסח.
אבל אפשר לעבור מארמית ללה"ק כשמדובר במשפט שלם בסוף הענין, כמו בנוסח עירוב חצרות, וב'הא לחמא עניא', וקדיש ('יהא שלמא רבא מן שמיא, וחיים עלינו ועל כל ישראל ואמרו אמן').

ועיין עוד לוח ארש א, רנז.

אישצפת
הודעות: 469
הצטרף: א' יולי 16, 2017 2:43 pm
שם מלא: אברהם ישעיהו דיין

Re: כלאי ארמית ולשון הקודש בתפילות

הודעהעל ידי אישצפת » ד' אוקטובר 03, 2018 6:06 am

אחר שהפנה אותנו הרב מעט דבש למקור הנכון. ראיתי שם בהערות שציין לקובץ בית אהרן וישראל גליון עד שדיבר בענין זה ואמרתי להעלותו לכאן לתועלת הכלל.
קבצים מצורפים
HebrewBooksOrg_13537_page_155.pdf
(42.76 KiB) הורד 16 פעמים
HebrewBooksOrg_13537_page_154.pdf
(37.73 KiB) הורד 15 פעמים


חזור אל “עיון תפילה וחקר פיוט”

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: הפשוט בפשטותו ו־ 8 אורחים