בן מיכאל כתב:הרב עקביה. ראשית אנדקוטה מעניינת, אין אלו שני מקורות שונים, אלא כל הפרק שם בויק"ר הינו תוספת מאוחרת שנוספה בימי הראשונים מהתד"א ולא מופיעה באף כת"י.
ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם - כפי שאמרו בפרקי דרבי אליעזרפרק כט והבין ישמעאל ושלחה אמו ולקחה לו אשה מבית אביה ופטימה שמה - כשם אמו של מוחמד, והרבה כיוצא בזה.
אבא יודן כתב:בן מיכאל כתב:הרב עקביה. ראשית אנדקוטה מעניינת, אין אלו שני מקורות שונים, אלא כל הפרק שם בויק"ר הינו תוספת מאוחרת שנוספה בימי הראשונים מהתד"א ולא מופיעה באף כת"י.
ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם - כפי שאמרו בפרקי דרבי אליעזר פרק כט והבין ישמעאל ושלחה אמו ולקחה לו אשה מבית אביה ופטימה שמה - כשם אמו של מוחמד, והרבה כיוצא בזה.
אולי להיפך אמה של מחומד נתכנה כך על שמה?
בן מיכאל כתב:הרב עקביה. ראשית אנדקוטה מעניינת, אין אלו שני מקורות שונים, אלא כל הפרק שם בויק"ר הינו תוספת מאוחרת שנוספה בימי הראשונים מהתד"א ולא מופיעה באף כת"י.
ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם - כפי שאמרו בפרקי דרבי אליעזרפרק כט והבין ישמעאל ושלחה אמו ולקחה לו אשה מבית אביה ופטימה שמה - כשם אמו של מוחמד, והרבה כיוצא בזה.
חד ברנש כתב:עקביה,
מה שהבאת מויקי אינו נוגע לעניין. אין ספק שצורת הצלב קדמה להופעת הנצרות, כי לא צריך להיות גאון במיוחד כי להצליב שני קוים זה עם זה. ילד בן יומו עושה זאת בלא כוונות מעמיקות. אתה שאלת, אם לצורה זו היתה משמעות דתית-אלילית לפני הופעת הנצרות, ולכך לא הבאת מקורות.
עקביה כתב:בן מיכאל כתב:הרב עקביה. ראשית אנדקוטה מעניינת, אין אלו שני מקורות שונים, אלא כל הפרק שם בויק"ר הינו תוספת מאוחרת שנוספה בימי הראשונים מהתד"א ולא מופיעה באף כת"י.
ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם - כפי שאמרו בפרקי דרבי אליעזרפרק כט והבין ישמעאל ושלחה אמו ולקחה לו אשה מבית אביה ופטימה שמה - כשם אמו של מוחמד, והרבה כיוצא בזה.
יישר כח.
ולגופו של עניין, גם בתרגום המכונה תרגום יונתן מצאנו:
תרגום המיוחס ליונתן - תורה בראשית פרק כא פסוק כא
(כא) וְיָתִיב בְּמַדְבְּרָא דְפָּארָן וּנְסֵיב אִתְּתָא יַת עֲדִישָׁא וְתֵרְכָהּ וּנְסִיבַת לֵיהּ אִמֵיהּ יַת פְּטִימָא אִתְּתָא מֵאַרְעָא דְמִצְרָיִם:
הרד"ל על פדר"א טוען שאפשר שסדר הדברים היה הפוך. כלומר מוחמד ושות' קראו ע"ש נשים אלה. עיי"ש.
חד ברנש כתב:הרד"ל הוכרח להסביר כך, כי הוא סבר שפרקי דר"א הוא החיבור הקדום ביותר של התורה שבע"פ! עיינו במבואו.
אבל כיום ידוע, וישנן הוכחות לא מעטות, שהוא נערך בתקופה הרבה יותר מאוחרת, אחרי חתימת התלמוד הבבלי.
עקביה כתב:חד ברנש כתב:הרד"ל הוכרח להסביר כך, כי הוא סבר שפרקי דר"א הוא החיבור הקדום ביותר של התורה שבע"פ! עיינו במבואו.
אבל כיום ידוע, וישנן הוכחות לא מעטות, שהוא נערך בתקופה הרבה יותר מאוחרת, אחרי חתימת התלמוד הבבלי.
קראתי את דברי הרד"ל בעבר, ולא ידעתי שהתחדש משהו בעניין.
אתה יכול לציין מקורות?
בן מיכאל כתב:ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם.
עקביה כתב:בן מיכאל כתב:ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם.
כך צריך לומר כנראה על דברי תנא דבי אליהו (פ"ז) אלה:
דָּם מִפְּנֵי מָה בָּא עֲלֵיהֶם, מִפְּנֵי שֶׁהָיוּ רוֹאִים אֶת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלִין מִטֻּמְאָתָן וּמִתַּשְׁמִישׁ מִטּוֹתֵיהֶן, וּבְנוֹת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלוֹת מִן הַנִּדָּה וּמִן תַּשְׁמִישׁ הַמִּטָּה, מֶה עָשֹוּ הַמִּצְרִיִּים, אָחֲזוּ עֲלֵיהֶן אֶת הַמַּיִם שֶׁלֹּא יִטְבְּלוּ, וְלֹא יָבֹאוּ זֶה עַל זֶה וְלֹא יִפְרוּ וְיִרְבּוּ, לְפִיכָךְ הָפַךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת מֵימֵיהֶם לְדָם,
בנ"י במצרים הקפידו על טבילת עזרא?
עקביה כתב:בן מיכאל כתב:ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם.
כך צריך לומר כנראה על דברי תנא דבי אליהו (פ"ז) אלה:
דָּם מִפְּנֵי מָה בָּא עֲלֵיהֶם, מִפְּנֵי שֶׁהָיוּ רוֹאִים אֶת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלִין מִטֻּמְאָתָן וּמִתַּשְׁמִישׁ מִטּוֹתֵיהֶן, וּבְנוֹת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלוֹת מִן הַנִּדָּה וּמִן תַּשְׁמִישׁ הַמִּטָּה, מֶה עָשֹוּ הַמִּצְרִיִּים, אָחֲזוּ עֲלֵיהֶן אֶת הַמַּיִם שֶׁלֹּא יִטְבְּלוּ, וְלֹא יָבֹאוּ זֶה עַל זֶה וְלֹא יִפְרוּ וְיִרְבּוּ, לְפִיכָךְ הָפַךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת מֵימֵיהֶם לְדָם,
בנ"י במצרים הקפידו על טבילת עזרא?
בן מיכאל כתב:עקביה כתב:בן מיכאל כתב:ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם.
כך צריך לומר כנראה על דברי תנא דבי אליהו (פ"ז) אלה:
דָּם מִפְּנֵי מָה בָּא עֲלֵיהֶם, מִפְּנֵי שֶׁהָיוּ רוֹאִים אֶת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלִין מִטֻּמְאָתָן וּמִתַּשְׁמִישׁ מִטּוֹתֵיהֶן, וּבְנוֹת יִשְׂרָאֵל טוֹבְלוֹת מִן הַנִּדָּה וּמִן תַּשְׁמִישׁ הַמִּטָּה, מֶה עָשֹוּ הַמִּצְרִיִּים, אָחֲזוּ עֲלֵיהֶן אֶת הַמַּיִם שֶׁלֹּא יִטְבְּלוּ, וְלֹא יָבֹאוּ זֶה עַל זֶה וְלֹא יִפְרוּ וְיִרְבּוּ, לְפִיכָךְ הָפַךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת מֵימֵיהֶם לְדָם,
בנ"י במצרים הקפידו על טבילת עזרא?
תשמיש מטמא מן התורה, טבילת עזרא זה רק לאסור לימוד, אך אתה צודק שהדרשות שהאבות/השבטים/בנ"י קיימו את התורה קודם שניתנה מן הסתם שייכים אף הם לזן זה.
עקביה כתב:יצויין שהתוספת האחרונה אינה מופיעה במתנות כהונה הנדפס לפנינו, ולא מצאתיה אלא בדפוס זה http://hebrewbooks.org/42624
עקביה כתב:בן מיכאל כתב:הרב עקביה. ראשית אנדקוטה מעניינת, אין אלו שני מקורות שונים, אלא כל הפרק שם בויק"ר הינו תוספת מאוחרת שנוספה בימי הראשונים מהתד"א ולא מופיעה באף כת"י.
ולגופו של עניין, הרבה דרשות מצינו בחז"ל שדרשו פסוקים על זמנם - כפי שאמרו בפרקי דרבי אליעזרפרק כט והבין ישמעאל ושלחה אמו ולקחה לו אשה מבית אביה ופטימה שמה - כשם אמו של מוחמד, והרבה כיוצא בזה.
יישר כח.
ולגופו של עניין, גם בתרגום המכונה תרגום יונתן מצאנו:
תרגום המיוחס ליונתן - תורה בראשית פרק כא פסוק כא
(כא) וְיָתִיב בְּמַדְבְּרָא דְפָּארָן וּנְסֵיב אִתְּתָא יַת עֲדִישָׁא וְתֵרְכָהּ וּנְסִיבַת לֵיהּ אִמֵיהּ יַת פְּטִימָא אִתְּתָא מֵאַרְעָא דְמִצְרָיִם:
הרד"ל על פדר"א טוען שאפשר שסדר הדברים היה הפוך. כלומר מוחמד ושות' קראו ע"ש נשים אלה. עיי"ש.
לבי במערב כתב:בפשטות, תפוס לשון אחרון.
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 476 אורחים