ראיתי מציינים לספר (כנראה בן זמנינו) בשם יפה נוף
שמביא את דברי רבינו גרשום בפירוש בורית כרשינה שבפיטום הקטורת
יש למישהו מושג מהו הספר הזה, ולהעלות את הקטע הלרוונטי
תודה רבה
כלומר, בורית הנעשה מחלב של כבש בן שנה (עשה"כ עם חלב כרים, וכן לבשו כרים הצאן וגו')בורית כרשינא. של אותו מקום, וי"א כרשינא, של חלב כר בן שנה
*י. במהות "הצפורן", מחלוקת רש"י והרמב"ן.
1ויאמר ד' אל משה, קח לך סמים נטף ושחלת וגו' (ל-ל"ד):1 ופרש"י ששחלת זהו הציפורן והוא שורש בשם חלק, והרמב"ן פי' שמוציאין אותו מן הים.
והנה פרש"י (ד"ה ולבונה זכה), שהבורית כרשינה לא היה נקטר אלא היו שפין בו את הציפורן ללבנה, ובילקוט מעם לועז הביא מהשל"ה הק' וממשנת חסידים הצורך בליבון זה, מפני שהציפורן שהיו מוציאים אותו מן הים (כדעת הרמב"ן) היו נדבקים אליו דגים, והיה קשה מאוד לפרוש את חתיכות הדגים ממנו, ולכן היו צריכים להבורית כרשינה, כדי ליפות בה את הציפורן שתהא נאה, ולא יקלקלו חתיכת הדגים את ריחה.
*י"א. בורית כרשינה מהו, בורית כמשמעו, או חָלָב של כבש בן שנתו.
והנה בהמהות של בורית כרשינה פרש"י במס' כריתות (ו.), שהוא מין בורית שבא ממקום ששמו כרשינה, עיי"ש, וברבינו גרשום הביא יש אומרים, שהוא חָלָב שבא מכר (כבש) בן שנה (הנוטריקון של כרשינה).
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 173 אורחים