מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

מסורת שונה בתהלים או שגיאות מעתיק ושגרת לשון?

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
אישצפת
הודעות: 1366
הצטרף: א' יולי 16, 2017 2:43 pm
שם מלא: אברהם ישעיהו דיין

מסורת שונה בתהלים או שגיאות מעתיק ושגרת לשון?

הודעהעל ידי אישצפת » ב' מרץ 16, 2020 11:49 am

מידי עוברי על מאגר הסידורים של ידידנו רבי אהרן גבאי שליט"א נתקלתי בכתיב שונה מהמקובל בתהלים. לדוגמא
מזמור קכ"א: שיר המעלות אשא עיני, ואל ינום שומרך,
מזמור קכ"ב: שאלו את שלום ירושלים, יהי שלום בחילך ושלוה בארמנותיך.
במנחת שי לא ראיתי שעמד על שינויים בזה.
האם מדובר כאן בטעויות מעתיק ואולי גם שיגרת לשון או במסורת שיש לה סימוכין?
מצו"ב צילום ממחזור כמנהג אנגליה מאה י"ג כת"י פריס 6
קבצים מצורפים
מחזור אנגליה מאה יג.pdf
(311.27 KiB) הורד 103 פעמים

מרדכי וינטרויב
הודעות: 419
הצטרף: ב' דצמבר 09, 2013 7:19 pm

Re: מסורת שונה בתהלים או שגיאות מעתיק ושגרת לשון?

הודעהעל ידי מרדכי וינטרויב » ב' מרץ 16, 2020 1:24 pm

במקרה כזה יש לבדוק בתנ"ך קניקוט המביא שינויי נוסח על התנ"ך ממאות כתבי יד.

אישצפת
הודעות: 1366
הצטרף: א' יולי 16, 2017 2:43 pm
שם מלא: אברהם ישעיהו דיין

Re: מסורת שונה בתהלים או שגיאות מעתיק ושגרת לשון?

הודעהעל ידי אישצפת » ב' מרץ 16, 2020 1:41 pm

לא הספקתי לעיין שם. אך לעת עתה אציין כי במחזור בני רומי שונצינו שנת רמ"ו נכתב גם כן שיר המעלות אשא עיני, ואל ינום


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: Google [Bot], הקיק ו־ 441 אורחים