מפרשי האוצר - גירסת נסיון
חיפוש גוגל בפורום:

זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

איתור מקורות נעלמים, מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
מה שנכון נכון
הודעות: 9165
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » ו' מרץ 18, 2016 12:46 pm

במאמר שהפנה הרב יעקובי תמה הכותב מה עלה על דעתו של תא שמע לתלות את זיופי אשכול הצב"א בר"מ דילאון.
לא ראיתי כעת את דברי ת"ש, אבל כנראה הטעם הוא המקבילות שיש בין ספר האשכול לתשובות הגאונים שע"ת שלטענת החוקרים היה מעורב בהם רמד"ל.
וע"ע כופר האשכול עמ' 13. (ובעוד מקומות בכה"א העיר על ההעתקות משע"ת).

א. חיים
הודעות: 640
הצטרף: ו' מרץ 11, 2016 4:53 am

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי א. חיים » א' מרץ 20, 2016 10:57 pm

כיצד נוהגים באנצ"ת, רמב"ם פרנקל, ועוד ? הם מביאים את דברי האשכול אויערבך ? כראשון ? כאחרון ?

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 11584
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: ספר האשכול, מהדורת הרב הצב"א

הודעהעל ידי איש_ספר » ב' אפריל 04, 2016 12:24 am

איש_ספר כתב:רצ"ב מאמרו של הר"ד דבליצקי שליט"א, ובתוכו כמה השוואות מאלפות בין ראב"ן לאשכול.
דבלצקי.pdf

(העובדה שד' אחרונים נזכרים בס' האשכול, כנז' בראש המאמר ובדוגמא שבתחילה, שומטת את הקרקע מתחת התיאוריה של ת"ש על קדמות הזיוף)

עוד על האשכול של הרצב"א באשכול זה
viewtopic.php?f=7&t=12420#p150183

ר' זירא הוא ר' זעירא ונקרא זירא ל' כבוד מל' זר זהב, מופיע לראשונה בראב"ן בשם רב האי ואח"כ באשכול של הרצב"א בשמו.

לעומקו של דבר
הודעות: 3524
הצטרף: ב' ינואר 11, 2016 1:46 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי לעומקו של דבר » ד' יוני 08, 2016 10:11 pm

הזכירו באשכול סמוך:
השואל מרבו כתב:
ישבב הסופר כתב:וכלשון הגר"ח העליר אל הגרי"ד סולובייציק מבוסטון "גאנצע פרי מגדים'ס טרעפט מען דארטן"


אפשר תרגום לעברית?


תרגום: "את כל הפרי מגדים מוצאים שם".

סעדיה
הודעות: 1404
הצטרף: ה' אוגוסט 13, 2015 10:43 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי סעדיה » ד' יוני 08, 2016 10:15 pm

לעומקו של דבר כתב:הזכירו באשכול סמוך:
השואל מרבו כתב:
ישבב הסופר כתב:וכלשון הגר"ח העליר אל הגרי"ד סולובייציק מבוסטון "גאנצע פרי מגדים'ס טרעפט מען דארטן"


אפשר תרגום לעברית?


תרגום: "את כל הפרי מגדים מוצאים שם".

ביתר דיוק "קטעים שלמים של הפרי מגדים מוצאים שם".

לעומקו של דבר
הודעות: 3524
הצטרף: ב' ינואר 11, 2016 1:46 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי לעומקו של דבר » ד' יוני 08, 2016 10:27 pm

סעדיה כתב:ביתר דיוק "קטעים שלמים של הפרי מגדים מוצאים שם".

נכון, הס' בסוף הפרי מגדים משמעותה לרבות, כלומר בתרגום חופשי, הקטעים של הפרי מגדים
אבל ה'כל' לדעתי הוא במובן של 'כל הקטעים' ולא 'קטעים שלמים'.
ר"ל, "את כל דיבורי הפרי מגדים מוצאים שם".
ואם שגיתי, איתי תלון.

סעדיה
הודעות: 1404
הצטרף: ה' אוגוסט 13, 2015 10:43 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי סעדיה » ד' יוני 08, 2016 10:29 pm

לעומקו של דבר כתב:
סעדיה כתב:ביתר דיוק "קטעים שלמים של הפרי מגדים מוצאים שם".

נכון, הס' בסוף הפרי מגדים משמעותה לרבות, כלומר בתרגום חופשי, הקטעים של הפרי מגדים
אבל ה'כל' לדעתי הוא במובן של 'כל הקטעים' ולא 'קטעים שלמים'.
ר"ל, "את כל דיבורי הפרי מגדים מוצאים שם".
ואם שגיתי, איתי תלון.

לדבריך יש להגיה "אלע פרי מגדים'ס" במקום "גאנצע פרי מגדים'ס".

ישבב הסופר
הודעות: 2736
הצטרף: ו' אוקטובר 22, 2010 7:37 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי ישבב הסופר » ד' יוני 08, 2016 10:35 pm

אכן, כדברי סעדיה. גאנצע פרי מגדים'ס פירושו "קטעים שלמים מהפמ"ג"

יודקרת
הודעות: 109
הצטרף: א' דצמבר 08, 2013 11:10 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי יודקרת » ה' יוני 09, 2016 9:43 am

לעומקו של דבר כתב:
סעדיה כתב:ביתר דיוק "קטעים שלמים של הפרי מגדים מוצאים שם".

נכון, הס' בסוף הפרי מגדים משמעותה לרבות, כלומר בתרגום חופשי, הקטעים של הפרי מגדים
אבל ה'כל' לדעתי הוא במובן של 'כל הקטעים' ולא 'קטעים שלמים'.
ר"ל, "את כל דיבורי הפרי מגדים מוצאים שם".
ואם שגיתי, איתי תלון.

'גאנץ' פירושו 'שלם' ולא 'כל'

לעומקו של דבר
הודעות: 3524
הצטרף: ב' ינואר 11, 2016 1:46 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי לעומקו של דבר » ה' יוני 09, 2016 10:05 am

בסדר, בסדר! לא צריכים לכעוס...

לענין
הודעות: 2344
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: זמנו של ספר האשכול מהדורת הצב"א לפי מטבעות תפילה ולשון

הודעהעל ידי לענין » ו' מרץ 08, 2019 10:14 am

אין לי פנאי לקרוא את כל האשכול, אך אצרף קטע שראיתי עכשיו, ממנו מתחזק אצלי הרושם הקדום - כי מחבר הספר שהדפיס רצב"א [שלא נודע מיהו, וניכר שהיה בתקופת האחרונים] עשה עבודת ליקוט/בלילה מהרבה מקומות, עם קטעי קישור משלו.
בקטע המצורף הובאו דברי הבה"ג שנשים אינן מוציאות במקרא מגילה את האנשים. בחלק מהראשונים כתוב שהם חייבות רק בשמיעה ולא בקריאה. ראשונים אחרים שואלים מפני מה אשה יכולה להוציא בנר חנוכה ולא בקריאת מגילה. ברור כשמש כי השואלים את השאלה הזו אין להם שייכות עם בעלי הדעה הראשונה. באשכול של רצב"א הובאו הדברים בעיסה אחת.
איני בקי בענייני ספר האשכול, ולא צירפתי אלא לשלימות הדברים.
קבצים מצורפים
האשכול.PNG
האשכול.PNG (262.29 KiB) נצפה 277 פעמים


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”

מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: לוצאטי, למען שמו באהבה ו־ 37 אורחים