מהיכן המקור לומר כך בסמך או בשין שמאלית? כביכול לשון הסבר..
הרי לכא' מקורו במכילתא שמביא רש"י בשמות פ"יט פסוק יח הוא מלשון לשבר שבירה כלומר לשבר את אוזניהם מה שיכולים לשמוע..
וכך בשאר שפות שמתרגמים משפט זה הוא שבירה ולא הסבר...
לייטנר כתב:https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%91%D7%A8
כדכד כתב:לא הבנתי מה הביא מרמהמכילתא
לעולם אימא לך שהכוונה להסביר בצורה שיוכלו להבין
עליך עיננו כתב:לייטנר כתב:https://he.wiktionary.org/wiki/%D7%A9%D7%91%D7%A8
לא הבנתי מה הבאת משם שסמך ושין מתחלפים?
זה אני יודע..אבל השאלה היתה על פירוש המילה לא על השורש..
ואהי שבר בחומת ירושלים. וכן ואהי שבר בחומה שבסמוך שניהם בשי"ן ימנית לרש"י לשון שבירה ולראב"ע ורד"ק בשי"ן שמאלית ענין מחשבה או סברא ומסורה מסייעא לה שעל אלו השנים אומרת ב' וחסר ואילו בשי"ן ימנית איכא אחריני.
הרי שש"ין ימינית היא ההגיה הנכונהוהייתם לי. שתהיו פנויין לי ועוסקים בתורה ולא תהיו עוסקין בדברים אחרים. סגלה, מה סגולתו של אדם חביבה עליו, כן תהיו חביבין עלי. ר' יהושע בן קרחא אומר כדי שתבקע אוזן, כשם שהאשה מסגלת מאחר בעלה והבן מאחר אביו והעבד מאחר רבו והשפחה מאחר גבירתה יכול אף אתם מסוגלין לי מאחרי, ת"ל (שמות יט) כי לי כל הארץ.
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 30 אורחים