עתניאל בן קנז כתב:גביר כתב:=אתמול סיפר לי מקורב להג"ר עזריאל אויערבך שליט"א כמסיח לפי תומו בשיחה על ספרים בכלל, ששאל את הגר"ע לפשר העובדה שבתמונות מהשנים האחרונות נראה חמיו הגרי"ש אלישיב לומד בגמ' שוטנשטיין, והשיב לו שנהג ככך מפני שדף הגמרא הרגיל המודפס שם היה נח לו יותר לקריאה [כנראה מחמת צבע הנייר, האותיות בולטות יותר וכו'].
לא נשמע אמין...
דף הגמ' הרגיל הוא צילום ממהדורת עוז והדר. מדוע לא להעדיף את המקור?
הרבה יותר הגיוני ההשערות הקודמות, שהוא השתמש בהערות למטה, מאשר פשוט לא היה לו גמרא רגילה מתאימה אחרת.
שמעתי מנכדו, שבביקור חוה"מ בעת פלפולה של תורה, הציע הסבא זצ"ל על קושיא שנתעוררה - "תעיינו בשוטנשטיין, מתאים שבהערות שלהם הביאו על הקושיא הזו דברים טובים".
פשיטא שהגריש"א לא נצרך לפירוש המילולי כדי להקל על הבנת הנקרא, אבל כפה"נ היו ההערות אהובות עליו במיוחד, אולי גם בצירוף לצורת הדף הנוחה.
וכשהייתי נוכח בביתו פעם, בעת שלמדו בשיעור מסכת שבת, ראיתי על השולחן "מנחת אריאל" ו"משנת השבת".
ללמדך, שגם הגריש"א, וגם בגיל מאה, עדיין מחבב את התורה וידיעתה כ"כ, עד שהוא מעלה על שולחנו כל דבר שאפשר שתהיה ממנו תועלת, בכל סגנון אפשרי, משוטנשטיין ועוד כולל פונביז'.
אגב, במהד' העברית על שוטנשטיין יש חילוק בולט בין הכרכים, וככל שיצאו בתקופה מאוחרת יותר הם גדושים יותר בהערות. כמדומני שזה קרה כאשר השתנה דפוס הפעולה מתרגום המהד' האנגלית, ליצירה העומדת בפנ"ע. כך ההשערה שלי.