נוטר הכרמים כתב:באוצרינו לא מצאתי אלא את המהדורה הישנה.
מה שיעור החלקים הדמיונים שבספר? קראתי שם פעם אאל"ט נאום של הכהן המשיח לפני המלחמה, תווים של שירי הלווים ועוד?הקיק כתב:בס"ד. על ספר שלטי הגיבורים לר"א פורטלאונה ממנטובה
ראיתי פעם בספר קדמון ששואל למה אין בכל מערכת הטעמים טעם המורה על שאלה ('השופט כל הארץ לא יעשה משפט?'), חשבתי אולי זה בבינת מקרא של ר' מנשה אילייער אבל לא מצאתי שם. יש היודע מי מדבר מזה?הקיק כתב:יעויין בספר שלטי הגיבורים לרבי אברהם משער אריה [פורטלאונה], כנראה ששלטי הגיבורים הזה הוא הספר הראשון בעברית שבו הוכנסו סימני שאלה
איש_ספר כתב:ראיתי פעם בספר קדמון ששואל למה אין בכל מערכת הטעמים טעם המורה על שאלה ('השופט כל הארץ לא יעשה משפט?'), חשבתי אולי זה בבינת מקרא של ר' מנשה אילייער אבל לא מצאתי שם. יש היודע מי מדבר מזה?הקיק כתב:בס"ד. על ספר שלטי הגיבורים לר"א פורטלאונה ממנטובה
הקיק כתב:תיאורים דמיוניים שלקח ממקורות גויים (שכבר הזכרתי) - כלי נגינה ובעלי חיים וכלי מלחמה שלא היו ולא נבראו אבל הם אינם המצאה שלו. ואכמ"ל. הק' יואל
הקיק כתב:דרך אגב, דבר דומה קרה בשו"ת התשב"ץ לרשב"ץ דוראן, שהוא עצמו קרא לספרו 'ספר תשבץ' שזה ר"ת תשובות שמעון בן צמח, למרות שהכיר את ספר התשבץ לתלמיד מהר"ם והוא אף מצטט ממנו פעמים רבות.
הקיק כתב:יעויין בספר שלטי הגיבורים לרבי אברהם משער אריה [פורטלאונה], דפו"ר מנטובה שע"ב, במהדורה החדשה מאת מכון שלמה אומן תש"ע עמ' יח-יט, שם מאריך המחבר בהקדמת הספר בענין סוגי סימני הפיסוק, ונקודה-פסיק הוא מדמה לאתנחתא, שאינה סוף פסוק - וגם אינה רק טעם מפסיק, ושאחריה 'לא ישקוט נפש הקורא אם לא יגיע על כל פנים למקום מושבו של מלך' [=הנקודה]; דהיינו שיש הפסקה במשפט, אבל הקורא מצפה עדיין לסוף המשפט. ומענין שבסוף הספר, בהקדמה ללוח הטעות עמ' תרכב [דפו"ר קפד, ב], מתלונן ר"א פורטלאונה על 'אלישמע המדפיס' שלא הביא עמו [מוונציה למנטובה] נקודות מתאימות, ולכן לא נתקיימה מחשבתו של המחבר 'לרדוף כאשר רדפתי אחרי מנהג החכמים לאטיני, ברישומים ההם שכתבתי על משפטי הלשון ההוא המורים תכיפת או מנוחת סגנון הדברים בקריאה', אלא בכל הספר יש רק נקודות וסימני שאלה. כנראה ששלטי הגיבורים הזה הוא הספר הראשון בעברית שבו הוכנסו סימני שאלה, ואילולא חטאו של אלישמע המדפיס היו בו גם נקודות-פסיק רבות, ולא זכינו...
ישראל הר כסף כתב:יש מצב שאתה מעלה את המבוא לכאן לתועלת כולנו?
אורח לרגע. כתב:יישר כח גדול על העלאת הקובץ.
שער אריה הוא שם מקום? בשער הקובץ כתוב משער אריה.
השם "פורטלאונה" הוא מקבילו של "שער אריה"?
אם השם השני יוצא ממשמעות העברי שקורין ליהודה ליאון או ליאונש על שם גור אריה יהודה (בראשית מט ט)
(ב"י אבהע"ז סי' קכט אות טז-יז)
עשוי לנחת כתב:להחזיר את עטרת [כותרת] האשכול ליושנה...
עם כל הכבוד לחכמי ורבני הפורום, סבור אני כי לספר הנפלא "שלטי הגיבורים" ראוי לפתוח אשכול לעצמו, ולא להציגו כנדחף אל אשכולות לא לו.
הבונה כתב:נקוט מיהא פלגא:אם השם השני יוצא ממשמעות העברי שקורין ליהודה ליאון או ליאונש על שם גור אריה יהודה (בראשית מט ט)
(ב"י אבהע"ז סי' קכט אות טז-יז)
הבונה כתב:פורט=שער
ליאון=אריה
הקיק כתב:יעויין בספר שלטי הגיבורים לרבי אברהם משער אריה [פורטלאונה], דפו"ר מנטובה שע"ב, ... כנראה ששלטי הגיבורים הזה הוא הספר הראשון בעברית שבו הוכנסו סימני שאלה
בית שביעי כתב:מעניין שבשנת ה'תרל"ז הוציא לאור הרב יחיאל ברי"ל (בצעירותו תלמיד המלבי"ם ואח"כ מו"ל הירחון המפורסם הלבנון ושליחם של רבני חבת ציון בפעולות לישוב א"י) את הספר "באר הגולה". ספר זה נשלח אליו ע"י הרה"ג רבי יעקב טאפראווער אשר העתיקו מכתב יד אשר מצא בבית עקד הספרים בליפסיא. כמו כן נוספו לספר מראה מקומות והערות מאת הרה"ג ראובן הכהן ראפיפורט מטארנאפאל).
והיא כעין קיצור ספר שלטי הגיבורים
חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 126 אורחים