חד מקמאי כותב כך:
אמנם מה שעלה בדעות, או הוא דברי יחיד, כי הלולב דומה לשדרה, וההדס לעינים, והערבה לשפתים, והאתרוג ללב. ותימה, כי הנה שמו המצוה הזאת הנכבדת לדמיון ע'בודה ז'רה, כי אנו לוקחין בידינו דמות אדם כדמיון האלילים, חלילה, ואין ע'בודה ז'רה בעולם גדולה כתבנית אדם. ואם הלולב דומה לשדרה, אנא הוא דמות הראש?! כי ראש הלולב חד הוא מאד, והנה הוא חסר הראש, העיקר הגדול. ואם ההדס דומה לעינים, אנא הם האזניים?! ואם הערבה דומה לשפתים, אנה הנחירים?! ואנא הידים והרגלים?! והנה הצלם הזה פחוּת הוא וחסר האיברים מאד .
כוונתו למדרש המפורסם (תנחומא-בובר, אמור, כח): "תדע לך, שהלולב הזה דומה לשדרה של אדם, וההדס הזה דומה לעינים, והערבה דומה לשפתים, והאתרוג דומה ללב".
שאלותי:
1. האם מישהו מכיר חכם נוסף הטוען שהמדרש דימה את המצווה "לדמיון עבודה זרה"?
2. והאם מישהו נוסף העיר את הטענה האחרונה של הכותב "והנה הצלם הזה פחות הוא וחסר האיברים מאוד".
3. ובכלל, טענתו האחרונה ש"הצלם הזה פחות הוא וחסר האיברים מאד" סותרת את טענתו הקודמת, ש"אנו לוקחין בידינו דמות אדם כדמות האלילים", כי אם 'צלם' זה הוא חסר אברים, הרי שהוא אינו כדמות אדם של עובדי האלילים, השלמה בלא חסרון! השווה: רמב"ם, הלכות עבודה זרה, ח י.