שלום וברכה.
בכל ספרי הטור הישנים יש לוח עיבור שנים של י"ג שורות עד סוף האלף הששי, המיוחס למחבר זצ"ל. בהוצאת שירת דבורה ישנו ללוח הישן, ואח"כ לוח חדש ומורחב עפ"י ס' נחל־עדן לר' רפאל גארדאן. ויש שם הסבר ארוך שזה הלוח המקורי של המחבר, ושהאחרונים השיגו על הלוח הישן שיש בו טעויות. והוא (הרר"ג) חישב שצריך כ"ב שורות כדי לדייק בשנים, ואח"כ ראה בשני כ"י של הטור שאכן יש בהם כ"ב שורות, אלא שבחשבונות היו קצת טעויות והוא הגיה אותן.
שאלותי הן:
א. בלשון הטור בביאור הלוחות מבואר שסימנה של כל שנה מורכב משתי אותיות, האחת באיזה יום בשבוע יהיה ר"ה, והשניה האם השנה כסדרה/שלמה/חסרה. אך בלוח החדש יש שלוש אותיות, והשלישית היא באיזה יום בשבוע יחול חג הפסח. שירת דבורה אפילו לא כתבו בשום מקום את משמעות האות השלישית, אך כך עולה בפשיטות. אם כך הוא הלוח המקורי, למה רבינו הטור לא רמז זאת בביאור הלוחות? ואם לא, מי הוא זה אשר הוסיף עוד אות?
בפרט שהעניין מיותר, שהרי פסח יחול תמיד יומיים לפני ר"ה שאחריו, ואם תרצה לדעת באיזה יום יחול פסח של שנת ה'תש"פ, הבט אל סימנה של שנת ה'תשפ"א - זח - וראה שר"ה יחול ביום ז', ותדע נאמנה שפסח ה'תש"פ יחול ביום ה'.
ב. רפרפתי בס' נחל עדן ולא ראיתי את הלוח. שמא שירת דבורה כתבו אותו מכללא ולאו בפירוש? אם כך הוא, שאלה א' קשה פחות.
ג. האם ישנו צילום של לוח עיבור מכ"י כלשהו של הטור? זה ייתר את שתי השאלות הקודמות.
תודה רבה לעונים.