ספר שמות פרק ב' פסוק ט, היליכי את הילד, תרגם אונקלוס (ברב החומשים שבדקתי) אובילי ית רביא. אמנם במקצת חומשים מצאתי מתורגם "הא ליכי ית רביא".
לכאורה שתי גירסאות אלו תלויות בפשט הכתוב, לשון הובלה, או בדרש, סוטה יב ורש"י כאן, נתנבאה ולא ידעה מה נתנבאה - הא שליכי.
האם יש מי שיודע מקור לתרגומים שונים אלו?