מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

דברי תורה, עיוני שמעתתא, חידושי אגדה וכל פטפוטיא דאורייתא טבין
סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ב' אוגוסט 15, 2022 8:52 pm

שלום עליכם.

כידוע, כל חכמי הספרדים (לרבות ר' עובדיה יוסף) הסכימו כי בכל ענייני התפילה ובפרט בנוסחה הולכים אחר האר"י ז"ל. עוד מן המפורסמות הוא כי תיקוני הנוסח וההערות שכתב רח"ו בשער התפילה מניחות כבסיס את נוסח הסידור הנדפס בויניצאה בשנת רפ"ד, כפי שכתב רח"ו:
וזה נוסח התפלה כאשר קבלתי ממורי ז"ל, וכדי שלא אאריך אכתוב סדורו כפי דפוס הסידור גדול של כל השנה ממנהג ספרד הנדפס בשנת רפ"ד ליצירה.

(שער התפילה כת"י רח"ו דף ס"ט ע"א)


על כן, השוותי את נוסח התפילה כפי שהוא בסידור הנ"ל ע"פ תיקוני האר"י שבשער התפילה עם הנוסח המקובל כיום, והבחנתי בכמה שינויים.
אודה לחכמים שיוכלו להאיר על טעמו של כל שינוי ושינוי ולהפנות אל המקורות הרלוונטים אם ישנם כאלו, ואני אף תקווה שהדברים יעוררו על שיבה אל הנוסח המקורי לכל הפחות בברכת למשומדים.

א) בברכת חונן הדעת: וחננו מאיתך דעה בינה והשכל. כאן הנוסח שונה ע"פ הגהת רש"ו בשער הכוונות.

ב) בברכת ברכנו: 'ברכנו אבינו', חלף 'ברכנו ה' אלהינו'.

ג)בברכת ברכנו: 'כי אל טוב ומטיב אתה', בלא 'מברך השנים'.

ד)בברכת תקע: 'וקבצנו יחד מהרה מארבע כנפות כל הארץ לארצנו'. בספר תפילת חיים טוען שכנראה שונה בעקבות הכוונה שהוכנסה בטעות לפרע"ח לכוון בשם חב"ו.

ה)ברכת למשומדים: כל הנוסח שונה, ושונה מחמת הצנזורה.

ו)בברכת רצה: ליתא לתיבות 'ואתה ברחמיך הרבים'. בספר תפילת חיים טען שישנו נוסח ספרדי הכולל תיבות אלו ונוסח אחר המשמיטו. בסידורים רפ"ד והבאים אחריו נכתבו תיבות אלו רק בתפילות ראש השנה, בלא הסבר הגיוני, וכנראה שהוא מחמת הטעות, ועל כן הסיק מכך שלא הגיה כאן הרח"ו דבר כי לדעת האר"י אין לומר תיבות אלו.

ז)בברכת שים שלום: 'שים שלום טובה וברכה חן וחסד ורחמים'. בלא חיים ובלא צדקה.

ח) בערבית של שבת: ובשביעי רצית בו. (חוסר הדיוק שבסידור מעלה את החשד כי שמא אין להטפל לשינויי אותיות אלא רק לשינויי נוסח משמעותיים יותר).

ט)בברכות מקדש השבת: 'שמח לבנו בישועתך' חלף 'נפשנו'.

י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

יא)שחרית של שבת: 'ולא הנחלתו מלכנו לעובדי פסילים'.

יב) מוסף של שבת: 'את מוסף יום המנוח הזה'.

יג) אתה חוננתנו: "'בין ישראל לגוים' חלף 'לעמים'.

יד)מוסף ראש חודש: 'שעירי חטאת לכפר בעדם. זכרון לכולם יהיה'.



(הקדמת תרופה למכה
אל המנהלים:
א) אנא השאירו אשכול זה בפורום בית המדרש ואל תעבירוהו אל עיון תפילה, זהו דיון בשינויים בנוסח התפילה שמקורם והשלכתם הלכתית, ולא עיון במשמעות התפילה מן הסוג של הפורום ההוא.
ב) כן, הביטוי 'נוסח ספרד' עלול להוביל לבלבול, ועדיין, זהו המונח המקורי, הנכון והרלוונטי, בטח לשנת רפ"ד, ומה נעשה שיהודי מזרח אירופה בחרו לקרוא אף לנוסחם נוסח ספרד.)

יוצא פוניבז'
הודעות: 1789
הצטרף: ה' מרץ 29, 2012 12:04 am

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי יוצא פוניבז' » ג' אוגוסט 16, 2022 12:46 am

לא בהכרח שבמקום שהאר"י לא הגיה, שאכן אין מקום להגהה, ומקום הניח לחכמי הדורות להגיה פה ושם מטעמים שונים.

הדברים כמובן אינם אמורים לגבי שינויים מפחד הצנזורה, כמו ברכת למשומדים ועוד.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 10:28 am

יוצא פוניבז' כתב:לא בהכרח שבמקום שהאר"י לא הגיה, שאכן אין מקום להגהה, ומקום הניח לחכמי הדורות להגיה פה ושם מטעמים שונים.

הדברים כמובן אינם אמורים לגבי שינויים מפחד הצנזורה, כמו ברכת למשומדים ועוד.


אכן, זו מטרת האשכול: לשטוח את העדויות והנימוקים לשינויים שנעשו במרוצת הדורות ולהבין אילו טעמם בצידם, אילו מקורן בחכמת המדפיסים ואילו נעשו מחמת הצנזורה.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 10:31 am

20220814_163412.JPG
20220814_163412.JPG (2.15 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163409.JPG
20220814_163409.JPG (2.18 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163416.JPG
20220814_163416.JPG (2.2 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163424.JPG
20220814_163424.JPG (1.96 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163420.JPG
20220814_163420.JPG (2.13 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163428.JPG
20220814_163428.JPG (1.99 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163432.JPG
20220814_163432.JPG (2 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163440.JPG
20220814_163440.JPG (1.98 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_163437.JPG
20220814_163437.JPG (2.28 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_165828.JPG
20220814_165828.JPG (2.38 MiB) נצפה 611 פעמים

20220814_165837.JPG
20220814_165837.JPG (2.7 MiB) נצפה 611 פעמים






לתועלת הציבור, העמודים הרלוונטים מספר תפילת חיים אשר כרגע אין להשיגו.

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ג' אוגוסט 16, 2022 11:14 am

מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ג' אוגוסט 16, 2022 11:54 am

מגדל כתב:א) בברכת חונן הדעת: וחננו מאיתך דעה בינה והשכל. כאן הנוסח שונה ע"פ הגהת רש"ו בשער הכוונות.

כן הוא בתפלת החדש
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr

מגדל כתב:ב) בברכת ברכנו: 'ברכנו אבינו', חלף 'ברכנו ה' אלהינו'.

בתפלת החדש הובאו שתי הגירסאות, הגירסא העיקרית: ברכנו ה' אלקינו, והוסיפו בסוגריים: (אבינו).
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr


מגדל כתב:יד)מוסף ראש חודש: 'שעירי חטאת לכפר בעדם. זכרון לכולם יהיה'.

כן הוא בתפלת החדש
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
אולי גם נוסחאות אלו שונו ע"י הבן איש חי.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 12:35 pm

וונדרבר כתב:
מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.


אכן כן הוא.
תיקון תפלה.jpg
תיקון תפלה.jpg (136.1 KiB) נצפה 583 פעמים

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 12:40 pm

הריני מצרף כאן את תגובת אחד מחכמי הפורום אשר כתב לי בפרטי:

על כל נושא אם תחפש מעט באוצה"ח מסתמא תמצא המקור
אכתוב מעט מ"מ מהזכרון איני לוקוח אחריות אם יש כאן טעויות
א. מהרש"ו -לא מדוייק, הנוסח חב"ו בלבד זה מהרש"ש
ב. בקש"ג לחיד"א ע"פ רמב"ם ואבודרהם
ד. המהרה כמו שכתבת, 'כל' זה ענין בפנ"ע בכמה מקומות שיתכן שאהרן גבאי כתב עליו פעם
יא. צנזורה
יב. ראה בתפילת חיים, היו שכתבו ע"ז מנוח ע"ה היה
יג. צנזורה
יד. כמדומני פרי חדש, ראה תיקון תפילה לבא"ח

יש בספר אות אמת בנבנישתי הרבה הגהות לסידור

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 12:48 pm

מגדל כתב:הריני מצרף כאן את תגובת אחד מחכמי הפורום אשר כתב לי בפרטי:

על כל נושא אם תחפש מעט באוצה"ח מסתמא תמצא המקור
אכתוב מעט מ"מ מהזכרון איני לוקוח אחריות אם יש כאן טעויות
א. מהרש"ו -לא מדוייק, הנוסח חב"ו בלבד זה מהרש"ש
ב. בקש"ג לחיד"א ע"פ רמב"ם ואבודרהם
ד. המהרה כמו שכתבת, 'כל' זה ענין בפנ"ע בכמה מקומות שיתכן שאהרן גבאי כתב עליו פעם
יא. צנזורה
יב. ראה בתפילת חיים, היו שכתבו ע"ז מנוח ע"ה היה
יג. צנזורה
יד. כמדומני פרי חדש, ראה תיקון תפילה לבא"ח

יש בספר אות אמת בנבנישתי הרבה הגהות לסידור



א. אע"פ שנוסח הגהה בשער הכוונות מורה רק על הרחבה, הנוסח שבחמדת ישראל מסייג.
חמדת ישראל.jpg
חמדת ישראל.jpg (29.46 KiB) נצפה 579 פעמים

ב. אכן כן הוא.
יא&יג. מה התועלת בעמים חלק גוים ובאלילים חלף פסילים?
יב. זו מליצה, לא טעם.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ג' אוגוסט 16, 2022 12:50 pm

בעניין ראש חודש:
חסד לאלפים ושלמי חגיגה מה' א"ה
חסד לאלפים ראש חודש.jpg
חסד לאלפים ראש חודש.jpg (56.77 KiB) נצפה 579 פעמים
שלמי חגיגה.jpg
שלמי חגיגה.jpg (277.2 KiB) נצפה 579 פעמים

יוצא פוניבז'
הודעות: 1789
הצטרף: ה' מרץ 29, 2012 12:04 am

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי יוצא פוניבז' » ג' אוגוסט 16, 2022 1:54 pm

וונדרבר כתב:
מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.


החיד"א (שמחת הרגל) תיקן וה' אלקים חיים לא ינום ולא יישן,
כנראה האחרונים שאחריו העדיפו את נוסחת הרמב"ם ועוד.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ד' אוגוסט 17, 2022 11:05 am

העירוני על הבדל נוסף בברכת מודים: (צורנו) צור חיינו.

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 14260
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי איש_ספר » ד' אוגוסט 17, 2022 11:24 am

יוצא פוניבז' כתב:
וונדרבר כתב:
מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.


החיד"א (שמחת הרגל) תיקן וה' אלקים חיים לא ינום ולא יישן,
כנראה האחרונים שאחריו העדיפו את נוסחת הרמב"ם ועוד.

קראתי פעם שהנוסח שונה בעקבות המשמעות של תיבת 'ער' בערבית.
על תיקונים כיו"ב אצל האשכנזים כתב נפתלי וידר: תיקונים בנוסח התפילה בהשפעת לשונות לועזיות.

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ד' אוגוסט 17, 2022 12:29 pm

וונדרבר כתב:
מגדל כתב:יד)מוסף ראש חודש: 'שעירי חטאת לכפר בעדם. זכרון לכולם יהיה'.

כן הוא בתפלת החדש
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
אולי גם נוסחאות אלו שונו ע"י הבן איש חי.

מגדל כתב:בעניין ראש חודש:
חסד לאלפים ושלמי חגיגה מה' א"ה

שמעתי שגם אחרי תיקוני הנוסח של השלמי חגיגה והחסד לאלפים, עדיין לא שונה הנוסח בסידורים, אך הבן איש חי כתב את תיקוני הנוסח הנזכרים של מוסף ראש חודש בספרו תקון תפלה הנ"ל עמ' י"ב
https://tablet.otzar.org/#/book/5348/p/ ... /0/end/0/c
ובעקבותיו נדפסו סידורים בנוסח הבן איש חי ושם תוקן הנוסח.

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ד' אוגוסט 17, 2022 1:19 pm

מגדל כתב:לתועלת הציבור, העמודים הרלוונטים מספר תפילת חיים אשר כרגע אין להשיגו.

סידור ספרד ויניציאה רפ"ד נמצא באוצר החכמה
https://tablet.otzar.org/#/book/196130/ ... /0/end/0/c
להורדת סידור ספרד רפ"ד כולו בפורמט פי. די. אף.
viewtopic.php?f=50&t=35697&p=719918&hilit=#p720200
https://drive.google.com/drive/folders/ ... yTFf9-N-eG

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ד' אוגוסט 17, 2022 3:14 pm

יש שינוי בנוסח יעלה ויבוא
בסידור רפ"ד (דף קי"ד ע"ב), [וכן בסידור תפלת החדש ליוורנו], הנוסח הוא:
"לפליטה לטובה לחן לחסד ולרחמים ביום ראש החדש הזה לרחם בו עלינו ולהושיענו"

סידור ויניציאה רפד דף קיד עמוד ב.jpg
סידור ויניציאה רפד דף קיד עמוד ב.jpg (11.87 KiB) נצפה 462 פעמים

ואילו בסידורים הספרדים של ימינו הנוסח הוא:
"לפליטה לטובה לחן לחסד ולרחמים לחיים טובים ולשלום ביום ראש חדש הזה לרחם בו עלינו ולהושיענו"
https://tablet.otzar.org/#/book/153754/ ... /0/end/0/c

יוצא פוניבז'
הודעות: 1789
הצטרף: ה' מרץ 29, 2012 12:04 am

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי יוצא פוניבז' » ד' אוגוסט 17, 2022 3:37 pm

וונדרבר כתב:יש שינוי בנוסח יעלה ויבוא
בסידור רפ"ד (דף קי"ד ע"ב), [וכן בסידור תפלת החדש ליוורנו], הנוסח הוא:
"לפליטה לטובה לחן לחסד ולרחמים ביום ראש החדש הזה לרחם בו עלינו ולהושיענו"

סידור ויניציאה רפד דף קיד עמוד ב.jpg

ואילו בסידורים הספרדים של ימינו הנוסח הוא:
"לפליטה לטובה לחן לחסד ולרחמים לחיים טובים ולשלום ביום ראש חדש הזה לרחם בו עלינו ולהושיענו"


גם כאן השינוי נמצא כבר אצל החיד"א בשמחת הרגל

לגבי ראש חודש המקור הוא מסידור הרש"ש כמובא בבא"ח

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ד' אוגוסט 17, 2022 4:18 pm

"לחיים טובים ולשלום", נזכר גם ע"י הבן איש חי בספרו תקון תפלה הנ"ל עמ' ט'.
"ראש חדש" (בלי אות ה'), מובא בס' בן איש חי שנה שניה פ' ויקרא אות י"ד, אך שם לא כתוב שכך צ"ל, אלא שכן מנהג המקובלים "המתפללים ע"פ סדור רבינו הרש"ש" כדי שיוכלו לכוין כוונה, ולכאורה משמע שמי שלא מכוין אינו צריך לשנות את הנוסח.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ד' אוגוסט 17, 2022 6:29 pm

איש_ספר כתב:
יוצא פוניבז' כתב:
וונדרבר כתב:
מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.


החיד"א (שמחת הרגל) תיקן וה' אלקים חיים לא ינום ולא יישן,
כנראה האחרונים שאחריו העדיפו את נוסחת הרמב"ם ועוד.

קראתי פעם שהנוסח שונה בעקבות המשמעות של תיבת 'ער' בערבית.
על תיקונים כיו"ב אצל האשכנזים כתב נפתלי וידר: תיקונים בנוסח התפילה בהשפעת לשונות לועזיות.


ומה משמעות תיבת 'ער' בערבית?
הייתי משער שזה משום שמדובר ב'האנשה'.

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ד' אוגוסט 17, 2022 6:35 pm

[quote="וונדרבר"][/quote]


האם התייחס הבא"ח לנושא? האם הזכיר במקום כל שהוא את דברי רח"ו הנזכרים? האם הזכיר במקום כל שהוא את נוסח סידור רפ"ד?

וונדרבר
הודעות: 1484
הצטרף: ב' אוקטובר 06, 2014 3:04 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי וונדרבר » ה' אוגוסט 18, 2022 11:39 am

מגדל כתב:
וונדרבר כתב:

האם התייחס הבא"ח לנושא? האם הזכיר במקום כל שהוא את דברי רח"ו הנזכרים? האם הזכיר במקום כל שהוא את נוסח סידור רפ"ד?

הבן איש חי בשער ספרו "תקון תפלה" כותב שהתיקונים והנוסחאות שבספר מלוקטים מספר הכוונות של רבינו האר"י ז"ל, ומסידור רבינו הרש"ש ...
[כמדומה שכן נוסח השער גם במהדורה הראשונה בגדד תר"ל
http://uli.nli.org.il:80/F/?func=direct ... base=MBI01

סמל אישי של המשתמש
מגדל
הודעות: 928
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2018 12:21 am
מיקום: ירושלים
שם מלא: אלישע מגדל

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי מגדל » ש' אוגוסט 20, 2022 10:19 pm

וונדרבר כתב:
מגדל כתב:
וונדרבר כתב:

האם התייחס הבא"ח לנושא? האם הזכיר במקום כל שהוא את דברי רח"ו הנזכרים? האם הזכיר במקום כל שהוא את נוסח סידור רפ"ד?

הבן איש חי בשער ספרו "תקון תפלה" כותב שהתיקונים והנוסחאות שבספר מלוקטים מספר הכוונות של רבינו האר"י ז"ל, ומסידור רבינו הרש"ש ...
[כמדומה שכן נוסח השער גם במהדורה הראשונה בגדד תר"ל
http://uli.nli.org.il:80/F/?func=direct ... base=MBI01


זאת אני מכיר, שאלתי על התייחסות לדברי רח"ו המשתיתים את נוסח רפ"ד כבסיס.
חיפוש באוצר החכמה לא העלה מאומה.

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 14260
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: נוסח ספרד - מרפ"ד ועד היום

הודעהעל ידי איש_ספר » ש' אוגוסט 20, 2022 10:39 pm

מגדל כתב:
איש_ספר כתב:
יוצא פוניבז' כתב:
וונדרבר כתב:
מגדל כתב:י) בנשמת כל חי: 'ויי' ער לא ינום ולא ישן' חלף 'ויי' אל' אמת'.

כן הוא הנוסח בסידורי "תפלת החדש" דפוס ליוורנו, המפורסמים.
https://beta.hebrewbooks.org/reader/rea ... &hlts=&ocr
[ויתכן שכך אמרו בכל קהילות הספרדים עד השינויים של בעל בן איש חי].
ואולי יש עוד דברים ברשימה שכן הוא הנוסח בתפלת החדש.


החיד"א (שמחת הרגל) תיקן וה' אלקים חיים לא ינום ולא יישן,
כנראה האחרונים שאחריו העדיפו את נוסחת הרמב"ם ועוד.

קראתי פעם שהנוסח שונה בעקבות המשמעות של תיבת 'ער' בערבית.
על תיקונים כיו"ב אצל האשכנזים כתב נפתלי וידר: תיקונים בנוסח התפילה בהשפעת לשונות לועזיות.


ומה משמעות תיבת 'ער' בערבית?

אבר ההולדה. עי' י' אבישור, העברית שבערבית היהודית, ת"א תשס"א עמ' 171.


חזור אל “בית המדרש”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 118 אורחים