מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

משפחה מלשון שפחה

חקר מסורה, ענייני דקדוק, טעמי המקרא, חיפוש מקורות, בירור ועיון בלשון הקודש והתרגומים, מפורש ושום שכל.
דרומי
הודעות: 9050
הצטרף: ב' פברואר 20, 2017 11:26 am

משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי דרומי » ו' ספטמבר 01, 2017 12:10 am

הייתי באיזו שמחה ב"ה, ושמעתי מפי א' הדרשנים רעיון נחמד ש'משפחה' הוא מלשון 'שפחה', והיינו, שהיות האדם בן למשפחה, גורם לו לשעבוד ולחוב ובדוגמת עבד ושפחה, שנדרש הוא להתייחס באופן מסויים וכו', ואינו יכול לעשות ככל שלבו חפץ כו'.

בהיותי מחבב חידודים כגון דא, באתי בשאלתי האם יש מקור נאמן לרעיון זה?

מה שנכון נכון
הודעות: 11661
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » ו' ספטמבר 01, 2017 12:19 am

מסתמא הכל מענין שפח בשי'ן שמאלית (וכן ספח), דהיינו חיבור והטפלות.

חיימקה
הודעות: 1302
הצטרף: א' ספטמבר 04, 2011 2:30 am

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי חיימקה » ו' ספטמבר 01, 2017 12:38 am

בשורשים לרד"ק שורש שׁפח כתבם יחד אולם כתב שזהו עניין אחר

מה שנכון נכון
הודעות: 11661
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » ו' ספטמבר 01, 2017 12:40 am

חיימקה כתב:בשורשים לרד"ק שורש שׁפח כתבם יחד אולם כתב שזהו עניין אחר

ראיתיו, ומקורו בשרשי אבן גנאח, ולא ראיתי צורך להביאו כי אי"ז שייך לשאלה. ברור שזה משמש במובן אחר, הנידון כאן על יסוד השורש.

עזריאל ברגר
הודעות: 12952
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ו' ספטמבר 01, 2017 10:51 am

מענין לענין באותו ענין:
מספרים שפעם אדמו"ר הצ"צ קרא פ"נ (קוויטל) שיהודי נתן לו, והתחיל לקרוא בקול "אנא ... לעורר רחמים ... על בְּנִי מִשִּׁפְחָתִי" (נון חרוקה ש חרוקה פ שוואית רפויה ח קמוצה תיו רפויה).
היהודי ניסה "לתקן את הרבי" ואמר "רבי, כתוב בְּנֵי מִשְׁפַּחְתִּי" (נון צרויה שין שוואית פ פתוחה דגושה ח שוואית תיו דגושה).
הצ"צ התחיל לקרוא מההתחלה ושוב קרא אותו דבר, ושוב היהודי תיקן אותו.
ואז הצ"צ אמר לו "טיפש, למי אתה מספר?"
והיהודי התחיל לבכות והודה שאכן יש לו בן מהשפחה שלו...
נערך לאחרונה על ידי עזריאל ברגר ב ב' ספטמבר 11, 2017 10:12 am, נערך פעם 1 בסך הכל.

סמל אישי של המשתמש
ר_חיים_הקטן
הודעות: 2096
הצטרף: ו' ספטמבר 23, 2011 1:56 pm
מיקום: ביתר עילית (שכונת הרב שך)
שם מלא: הק' ראובן חיים קליין
יצירת קשר:

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי ר_חיים_הקטן » ו' ספטמבר 01, 2017 1:08 pm

האבן עזרא כותב שהרבה מילים ששורשם מעל ג' אותיות הגיעו משפות אחרות ללשה"ק.

קאצ'קלה
הודעות: 1515
הצטרף: ג' נובמבר 20, 2012 8:26 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי קאצ'קלה » ו' ספטמבר 01, 2017 3:37 pm

לבי נוטה לקבל את דברי מה שנכון נכון.
ובדרך הדרש מצאנו שדרשו חז"ל (ויק"ר טז א) את הפסוק בישעיהו ג יז וְשִׂפַּח אֲדֹנָי קָדְקֹד בְּנוֹת צִיּוֹן, כך:
ר' אלעזר אומר: הלקן בצרעת כדכתיב ולשאת ולספחת.
ר' יוסי בר חנינא אמר: העלה על ראשם משפחות משפחות של כנים.
ר' חייא בר אבא אמר: עשאן שפחות מכודנות.

לייטנר
הודעות: 5598
הצטרף: א' אוגוסט 14, 2011 9:42 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי לייטנר » ב' ספטמבר 04, 2017 9:29 am

ברור שיש קשר בין משפחה לשפחה. השווה לתרגום המילים באנגלית ובשפות דומות לה.

לייטנר
הודעות: 5598
הצטרף: א' אוגוסט 14, 2011 9:42 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי לייטנר » ב' ספטמבר 04, 2017 9:30 am

עזריאל ברגר כתב:מענין לענין באותו ענין:
מספרים שפעם אדמו"ר הצ"צ קרא פ"נ (קוויטל) שיהודי נתן לו, והתחיל לקרוא בקול "אנא ... לעורר רחמים ... על בני משפחתי" ש חרוקה פ שוואית רפויה ח קמוצה תיו רפויה.
היהודי ניסה "לתקן את הרבי" ואמר "רבי, כתוב בני משפחתי" שין שוואית פ פתוחה דגושה ח שוואית תיו דגושה.
הצ"צ התחיל לקרוא מההתחלה ושוב קרא אותו דבר, ושוב היהודי תיקן אותו.
ואז הצ"צ אמר לו "טיפש, למי אתה מספר?"
והיהודי התחיל לבכות והודה שאכן יש לו בן מהשפחה שלו...

אני מניח שקרא גם ב שוואית ונ חרוקה במילה 'בני'.

עזריאל ברגר
הודעות: 12952
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ב' ספטמבר 04, 2017 10:16 am

לייטנר כתב:
עזריאל ברגר כתב:מענין לענין באותו ענין:
מספרים שפעם אדמו"ר הצ"צ קרא פ"נ (קוויטל) שיהודי נתן לו, והתחיל לקרוא בקול "אנא ... לעורר רחמים ... על בני משפחתי" ש חרוקה פ שוואית רפויה ח קמוצה תיו רפויה.
היהודי ניסה "לתקן את הרבי" ואמר "רבי, כתוב בני משפחתי" שין שוואית פ פתוחה דגושה ח שוואית תיו דגושה.
הצ"צ התחיל לקרוא מההתחלה ושוב קרא אותו דבר, ושוב היהודי תיקן אותו.
ואז הצ"צ אמר לו "טיפש, למי אתה מספר?"
והיהודי התחיל לבכות והודה שאכן יש לו בן מהשפחה שלו...

אני מניח שקרא גם ב שוואית ונ חרוקה במילה 'בני'.

אכן. שכחתי לציין זאת, ועתה תיקנתי וניקדתי.
נערך לאחרונה על ידי עזריאל ברגר ב ב' ספטמבר 11, 2017 10:13 am, נערך פעם 1 בסך הכל.

דמשק
הודעות: 1140
הצטרף: ב' פברואר 27, 2017 9:26 am

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי דמשק » ה' ספטמבר 07, 2017 9:05 am

לייטנר כתב:ברור שיש קשר בין משפחה לשפחה. השווה לתרגום המילים באנגלית ובשפות דומות לה.

משפחה = family
שפחה = slave
מה הקשר?

לייטנר
הודעות: 5598
הצטרף: א' אוגוסט 14, 2011 9:42 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי לייטנר » ה' ספטמבר 07, 2017 8:21 pm

דמשק כתב:
לייטנר כתב:ברור שיש קשר בין משפחה לשפחה. השווה לתרגום המילים באנגלית ובשפות דומות לה.

משפחה = family
שפחה = slave
מה הקשר?


תשקיע יותר.

עזריאל ברגר
הודעות: 12952
הצטרף: ג' אוקטובר 14, 2014 3:49 pm
מיקום: בת עין יע"א

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי עזריאל ברגר » ה' ספטמבר 07, 2017 8:36 pm

לייטנר כתב:
דמשק כתב:
לייטנר כתב:ברור שיש קשר בין משפחה לשפחה. השווה לתרגום המילים באנגלית ובשפות דומות לה.

משפחה = family
שפחה = slave
מה הקשר?


תשקיע יותר.

זה לא אשכול "אביעה חידות", ואל תמנע טוב מבעליו...

סמל אישי של המשתמש
ר_חיים_הקטן
הודעות: 2096
הצטרף: ו' ספטמבר 23, 2011 1:56 pm
מיקום: ביתר עילית (שכונת הרב שך)
שם מלא: הק' ראובן חיים קליין
יצירת קשר:

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי ר_חיים_הקטן » ה' ספטמבר 07, 2017 10:42 pm

גם אני לא הבנתי כוונתך ואני מיוצאי ארה"ב.

לייטנר
הודעות: 5598
הצטרף: א' אוגוסט 14, 2011 9:42 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי לייטנר » ו' ספטמבר 08, 2017 4:37 am

Slave הוא שם כללי גם לעבד וגם לשפחה
התרגום לשפחה הוא female slave

קאצ'קלה
הודעות: 1515
הצטרף: ג' נובמבר 20, 2012 8:26 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי קאצ'קלה » ו' ספטמבר 08, 2017 6:13 am

לייטנר כתב:Slave הוא שם כללי גם לעבד וגם לשפחה
התרגום לשפחה הוא female slave

female = נקבה. ותו לא.

הסרפד
הודעות: 865
הצטרף: ה' מרץ 29, 2012 11:40 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי הסרפד » ו' ספטמבר 08, 2017 7:09 am

דמשק כתב:
לייטנר כתב:ברור שיש קשר בין משפחה לשפחה. השווה לתרגום המילים באנגלית ובשפות דומות לה.

משפחה = family
שפחה = slave
מה הקשר?

family מfamilia בלטינית, שהוא משורש famulus/famula באותה שפה, פי' עבד/שפחה.

סמל אישי של המשתמש
אוצר החכמה
מנהל האתר
הודעות: 17371
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 5:49 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי אוצר החכמה » ו' ספטמבר 08, 2017 7:22 am

אתה כנראה בקי בלטינית שפה שאני איני יודעה בכלל . אבל ניסיתי בגוגל טרנסלייט והוא כנראה לא מכיר את ההקשרים כמו שאתה מציג אותם ומתרגם שפחה servus.
את המילה famulus מתרגם דיילת שזה אמנם קרוב אבל די רופף.

הסרפד
הודעות: 865
הצטרף: ה' מרץ 29, 2012 11:40 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי הסרפד » ו' ספטמבר 08, 2017 4:10 pm

servus ו-famulus הם, פחות או יותר, שמות נרדפים בלטינית.

תוכן
הודעות: 6226
הצטרף: ה' פברואר 02, 2012 10:27 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי תוכן » ב' ספטמבר 11, 2017 7:28 am


פלתי
הודעות: 2323
הצטרף: ד' נובמבר 07, 2012 1:14 pm

Re: משפחה מלשון שפחה

הודעהעל ידי פלתי » ב' ספטמבר 11, 2017 8:29 am

דרומי כתב:הייתי באיזו שמחה ב"ה, ושמעתי מפי א' הדרשנים רעיון נחמד ש'משפחה' הוא מלשון 'שפחה', והיינו, שהיות האדם בן למשפחה, גורם לו לשעבוד ולחוב ובדוגמת עבד ושפחה, שנדרש הוא להתייחס באופן מסויים וכו', ואינו יכול לעשות ככל שלבו חפץ כו'.

בהיותי מחבב חידודים כגון דא, באתי בשאלתי האם יש מקור נאמן לרעיון זה?
קבצים מצורפים
ילקוט.jpg
ילקוט.jpg (98.57 KiB) נצפה 6044 פעמים


חזור אל “דקדוק ומסורה”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 23 אורחים