עמוד 1 מתוך 1

משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: ו' ינואר 20, 2023 9:39 pm
על ידי ספרים וועלט
ראיתי סתירות בזה.
לכאורה על פי דקדוק היה צ"ל ל' זכר.
מ"מ בגמרא זה לעולם בל' נקבה "משנה ראשונה" "משנה אחרונה" וכו'.
מה המנהג

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: ש' ינואר 21, 2023 7:43 pm
על ידי סגי נהור
ספרים וועלט כתב:לכאורה על פי דקדוק היה צ"ל ל' זכר.

מדוע?
לכאורה ע"פ דקדוק לשון נקבה, והמשקל הוא מִקְטָלָה. הה"א אינה יסוד בתיבה (דוגמא: מרמה).
לעומת משנֶה שהה"א יסוד בה, ומשקלה מִקְטָל, כמו משגֶה, מקנֶה.
ואצ"ל שכן המנהג.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: ש' ינואר 21, 2023 8:24 pm
על ידי באמונתו
"מתניתא מלכתא" - ביצה דף כח עמוד ב, כתובות דף סא עמוד ב, מכות דף כא עמוד א, עבודה זרה דף כט עמוד א, נדה דף נב עמוד א.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 4:55 am
על ידי בן ראובן
שם עצם המסתיים בקמץ מוטעם שאחריו ה"א נחה הוא תמיד לשון נקבה.

אם אינני טועה, אין לכלל זה שום יוצא מן הכלל.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:54 am
על ידי ספרים וועלט
בן ראובן כתב:שם עצם המסתיים בקמץ מוטעם שאחריו ה"א נחה הוא תמיד לשון נקבה.

אם אינני טועה, אין לכלל זה שום יוצא מן הכלל.

ייתכן שזהו שורש השאלה, משנה בנו"ן סגולה או קמוצה?

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:56 am
על ידי במסתרים
סגי נהור כתב:הה"א אינה יסוד בתיבה

זה אינו.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:00 am
על ידי במסתרים
ספרים וועלט כתב:משנה בנו"ן סגולה או קמוצה?

בקמץ ולשון נקבה.
אם תמצא לשון זכר קאי על התנא.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:53 am
על ידי סגי נהור
במסתרים כתב:
סגי נהור כתב:הה"א אינה יסוד בתיבה

זה אינו.

אמנם השורש הוא שני/ה, אבל הה"א היא כאמור ה"א של משקל מִקטָלָה, כמו מלחמה או מרפאה.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 11:30 am
על ידי באמונתו
ספרים וועלט כתב:
בן ראובן כתב:שם עצם המסתיים בקמץ מוטעם שאחריו ה"א נחה הוא תמיד לשון נקבה.
אם אינני טועה, אין לכלל זה שום יוצא מן הכלל.

ייתכן שזהו שורש השאלה, משנה בנו"ן סגולה או קמוצה?

השאלה היא, אם "משנה" לשון "שינון", נמצא: משנָה - השי"ן קמוצה לשון נקבה, ע"ד: כאן "שנָה" רבי.
אמנם אם "משנה" לשון "משנֵה התורה הזאת" מלשון שניות, ממילא משנֶה הוא בשי"ן סגולה, והוא לשון זכר.
ראה https://en.wikipedia.org/wiki/Mishnah המביא שני הצדדים בזה.
המסתבר באמת, שבמקור ר"ל משנֶה לשון שניות, כמוכח במקורות קדומים בני התקופה, ומ"מ בתלמוד כבר ביארוהו בלשון שינון.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 4:50 pm
על ידי במסתרים
.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:03 pm
על ידי ספרים וועלט
רבותי - למעשה איך כותבים?

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:14 pm
על ידי סליחות
ספרים וועלט כתב:רבותי - למעשה איך כותבים?

מִשְׁנָה - לשון נקבה.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:23 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:השאלה היא, אם "משנה" לשון "שינון", נמצא: משנָה - השי"ן קמוצה לשון נקבה, ע"ד: כאן "שנָה" רבי.
אמנם אם "משנה" לשון "משנֵה התורה הזאת" מלשון שניות, ממילא משנֶה הוא בשי"ן סגולה, והוא לשון זכר.
ראה https://en.wikipedia.org/wiki/Mishnah המביא שני הצדדים בזה.
המסתבר באמת, שבמקור ר"ל משנֶה לשון שניות, כמוכח במקורות קדומים בני התקופה, ומ"מ בתלמוד כבר ביארוהו בלשון שינון.


מבחינה דקדוקית, המלה "משנה" - בין בקמץ ובין בסגול - אינה יכולה להיות משורש שנ"ן.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:27 pm
על ידי סגי נהור
בן ראובן כתב:מבחינה דקדוקית, המלה "משנה" - בין בקמץ ובין בסגול - אינה יכולה להיות משורש שנ"ן.

משרה אינה משורש שר"ר?

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:33 pm
על ידי בן ראובן
סגי נהור כתב:
בן ראובן כתב:מבחינה דקדוקית, המלה "משנה" - בין בקמץ ובין בסגול - אינה יכולה להיות משורש שנ"ן.

משרה אינה משורש שר"ר?


מן הסתם משורש שר"ה הקרוב במשמעותו, כמו "כי שרית עם אלקים ועם אנשים".

וכאקדמיה ועוד לקרא:

https://hebrew-academy.org.il/keyword/% ... 6%B8%D7%94

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 6:36 pm
על ידי במסתרים
סגי נהור כתב:אמנם השורש הוא שני/ה, אבל הה"א היא כאמור ה"א של משקל מִקטָלָה, כמו מלחמה

הבנתי.
אני למדתי דקדוק בבהמ"ד הישן ואיני זוכר שנאמר שם חילוק זה בין שני משקלי מפעה (קמץ וסגול).

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:08 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:השאלה היא, אם "משנה" לשון "שינון", נמצא: משנָה - השי"ן קמוצה לשון נקבה, ע"ד: כאן "שנָה" רבי.
אמנם אם "משנה" לשון "משנֵה התורה הזאת" מלשון שניות, ממילא משנֶה הוא בשי"ן סגולה, והוא לשון זכר.
ראה https://en.wikipedia.org/wiki/Mishnah המביא שני הצדדים בזה.
המסתבר באמת, שבמקור ר"ל משנֶה לשון שניות, כמוכח במקורות קדומים בני התקופה, ומ"מ בתלמוד כבר ביארוהו בלשון שינון.

מבחינה דקדוקית, המלה "משנה" - בין בקמץ ובין בסגול - אינה יכולה להיות משורש שנ"ן.

הקדמונים לא היו משועבדים לכללי הדקדוק המקובלים.
בפענח רזא - פרשת צו:
... שזה "תנו" כמו "שנו" מלשון "משנה", שיהיו "שונין" אותן בע"פ, כמו "ושננתם" - מתרגמינן "ותתנונין" ...
מפורש שתרגום "ושננתם" משורש שנ"ן - לשון משנה. ועיין לקמן, לשון הערוך, בפירוש שני, שכבר כתב כן.
המקור, דברים ו':
וְשִׁנַּנְתָּ֣ם לְבָנֶ֔יךָ...
תרגום אונקלוס:
וּתְתַנֵּינוּן לִבְנָךְ...
גם תרגום ירושלמי (ניאופיטי):
ותתנון יתהון לבניכון...
גם רד"ק - יהושע ח, לב:
את משנה תורת משה - מן ושננתם לבניך, אף על פי שאינו משרשו...
הרד"ק, אחד מגדולי מדקדקי ספרד היה, ולשיטתו ודאי "אינו משורשו", ובכל אופן קובע אשר "משנה" הינו מן "ושננתם".

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:17 pm
על ידי במסתרים
או שהיו להם שני שרשים קרובים שנן ושנה.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:27 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב: הרד"ק אחד מגדולי מדקדקי ספרד היה, ולשיטתו ודאי "אינו משורשו", ובכל אופן קובע אשר "משנה" תורת מן "ושננתם".


לא אמרתי שום דבר שלא אמר הרד"ק.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:36 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב: הרד"ק אחד מגדולי מדקדקי ספרד היה, ולשיטתו ודאי "אינו משורשו", ובכל אופן קובע אשר "משנה" תורת מן "ושננתם".
לא אמרתי שום דבר שלא אמר הרד"ק.

אבל השאלה היא, אחרי הכול, מהו הלשון "משנה", והרי כבר בערוך - ערך משנה, נמצא מפורש:
פירוש, למה נקראת "משנה", בשביל שהיא שנייה לתורה, שהתורה ששמעו כל ישראל בהר סיני היא תורה שבכתב, ומשה רבינו שמע המשנה מפי הגבורה פעם שנייה, והוא תורה שבעל פה, ונתברר הדבר שהיא שנייה לראשונה, כמו ויאמר שְנו - וישנו.
פירוש אחר הוא לשון שינון, כמו ושננתם, ובלשון רבותינו, שנה פרק א' - כלומר קרא פרק א'.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:47 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:אבל השאלה היא אחרי הכול, מהו הלשון "משנה", ובערוך - ערך משנה, נמצא מפורש:
פירוש, למה נקראת "משנה", בשביל שהיא שנייה לתורה, שהתורה ששמעו כל ישראל בהר סיני היא תורה שבכתב, ומשה רבינו שמע המשנה מפי הגבורה פעם שנייה, והוא תורה שבעל פה, ונתברר הדבר שהיא שנייה לראשונה, כמו ויאמר שנו - וישנו.
פירוש אחר הוא לשון שינון, כמו ושננתם, ובלשון רבותינו שנה פרק א' - כלומר קרא פרק א'.


אולי זו השאלה שאחרי הכל, אבל לא זו השאלה שאליה התייחסתי.

התייחסתי רק לטענה שלפיה "משנה" בסגול הוא מלשון שניות, ו"משנה" בקמץ הוא מלשון שינון. ועל כך כתבתי שאין לחלוקה זו יסוד, כי שתי הצורות שייכות לשורש שנ"ה ולא לשורש שנ"ן.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 7:58 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:אבל השאלה היא אחרי הכול, מהו הלשון "משנה", ובערוך - ערך משנה, נמצא מפורש:
פירוש, למה נקראת "משנה", בשביל שהיא שנייה לתורה, שהתורה ששמעו כל ישראל בהר סיני היא תורה שבכתב, ומשה רבינו שמע המשנה מפי הגבורה פעם שנייה, והוא תורה שבעל פה, ונתברר הדבר שהיא שנייה לראשונה, כמו ויאמר שנו - וישנו.
פירוש אחר הוא לשון שינון, כמו ושננתם, ובלשון רבותינו שנה פרק א' - כלומר קרא פרק א'.

אולי זו השאלה שאחרי הכל, אבל לא זו השאלה שאליה התייחסתי.
התייחסתי רק לטענה שלפיה "משנה" בסגול הוא מלשון שניות, ו"משנה" בקמץ הוא מלשון שינון. ועל כך כתבתי שאין לחלוקה זו יסוד, כי שתי הצורות שייכות לשורש שנ"ה ולא לשורש שנ"ן.

משנה לשון שניות אשר במקרא, תמיד מופיע בסגול. לעולם לא בקמץ.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:01 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:משנה לשון שניות אשר במקרא, תמיד מופיע בסגול. לעולם לא בקמץ.


כי יש כאן ייחוד של משמעות. כמו "מקנה" ו"מקנה".

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:07 pm
על ידי במסתרים
אין ראיה שכן הוא גם בלשון חכמים, ובפירוש אמרו משנתו ולא משנהו.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:09 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:משנה לשון שניות אשר במקרא, תמיד מופיע בסגול. לעולם לא בקמץ.

כי יש כאן ייחוד של משמעות. כמו "מקנה" ו"מקנה".

ניקוד "מקנה" הלא משתנה.
ניקוד "משנה" לעולם לא.
לענ"ד הסיבה היא, מפני שיסודו כמו: שֵׁנִי/שְׁנֵי, שלכן הוא לא יכול להיכתב בקמץ.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:11 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:משנה לשון שניות אשר במקרא, תמיד מופיע בסגול. לעולם לא בקמץ.

כי יש כאן ייחוד של משמעות. כמו "מקנה" ו"מקנה".

ניקוד "מקנה" הלא משתנה.
ניקוד "משנה" לעולם לא.
לענ"ד הסיבה היא, מפני שיסודו כמו: שֵׁנִי/שְׁנֵי, שלכן הוא לא יכול להיכתב בקמץ.


ניקוד "מקנה" משתנה לפי המשמעות.

המלה "משנה" במשמעות הנידונה כאן אינה מופיעה במקרא ולכן אין לצפות למצוא שם ניקוד זה.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:17 pm
על ידי עזריאל ברגר
פרק קנין תורה (המכונה: פרק שישי של פרקי אבות) פותח ב"שנו חכמים בלשון המשנה". האם יש מי שגורס שם בסגול?!
ועד"ז בכל מקום שהוזכרה המשנה במקורותינו...

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 8:27 pm
על ידי במסתרים
עזריאל ברגר כתב:"שנו חכמים בלשון המשנה". האם יש מי שגורס שם בסגול?!

יגיד עליו רעו: ובמשנתם.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 9:30 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:משנה לשון שניות אשר במקרא, תמיד מופיע בסגול. לעולם לא בקמץ.

כי יש כאן ייחוד של משמעות. כמו "מקנה" ו"מקנה".

ניקוד "מקנה" הלא משתנה.
ניקוד "משנה" לעולם לא.
לענ"ד הסיבה היא, מפני שיסודו כמו: שֵׁנִי/שְׁנֵי, שלכן הוא לא יכול להיכתב בקמץ.

ניקוד "מקנה" משתנה לפי המשמעות.
המלה "משנה" במשמעות הנידונה כאן אינה מופיעה במקרא ולכן אין לצפות למצוא שם ניקוד זה.

לא הבנתי מה הבדל במשמעות, שבין הכתוב בבראשית כג, יח: לְאַבְרָהָ֥ם לְמִקְנָ֖ה... ובין הכתוב באיוב פרק מב פסוק י: לְאִיּ֖וֹב לְמִשְׁנֶֽה: וגם בשמואל א פרק כג פסוק יז: לְּךָ֣ לְמִשְׁנֶ֑ה.

וגם מה הבדל בין "ספר המקנָה" הכתוב בירמיהו, ובין הנאמר בבראשית פרק מא פסוק מג: בְּמִרְכֶּ֤בֶת הַמִּשְׁנֶה֙, ובמלכים ב פרק כג פסוק ד: וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י הַמִּשְׁנֶה֘... ובירמיהו פרק נב פסוק כד: וְאֶת־צְפַנְיָ֖ה כֹּהֵ֣ן הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובצפניה פרק א פסוק י: וִֽילָלָ֖ה מִן־הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובדברי הימים א פרק ה פסוק יב: וְשָׁפָ֖ם הַמִּשְׁנֶ֑ה ושם ב פרק לה פסוק כד: רֶ֣כֶב הַמִּשְׁנֶה֘...

לענ"ד החילוק, כי מקנה הוא מקָנָה, ומשנה הוא משני, כנ"ל.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 9:44 pm
על ידי באמונתו
עזריאל ברגר כתב:פרק קנין תורה (המכונה: פרק שישי של פרקי אבות) פותח ב"שנו חכמים בלשון המשנה". האם יש מי שגורס שם בסגול?!
ועד"ז בכל מקום שהוזכרה המשנה במקורותינו...

רבותינו בעלי התלמוד, ודאי פירשוהו מלשון: כאן "שנה" רבי, היינו מלשון שינון.

גם לפי מדקדקי ספרד, המבדילים בין השורשים, מ"מ מפורש ברד"ק, כי משנה היא "מן ושננתם לבניך".

מאידך, במקורות קדומים חיצוניים ביוונית, מן התקופה התנאית ממש, מכונה המשנה: Deuterosis,
היינו doubling" or "repetition" in Ancient Greek", מלשון שניות, כפירוש קמא של בעל הערוך לעיל.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 9:47 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:
בן ראובן כתב:ניקוד "מקנה" משתנה לפי המשמעות.
המלה "משנה" במשמעות הנידונה כאן אינה מופיעה במקרא ולכן אין לצפות למצוא שם ניקוד זה.

לא הבנתי מה הבדל במשמעות, שבין הכתוב בבראשית כג, יח: לְאַבְרָהָ֥ם לְמִקְנָ֖ה... ובין הכתוב באיוב פרק מב פסוק י: לְאִיּ֖וֹב לְמִשְׁנֶֽה: וגם בשמואל א פרק כג פסוק יז: לְּךָ֣ לְמִשְׁנֶ֑ה.

וגם מה הבדל בין "ספר המקנָה" הכתוב בירמיהו, ובין הנאמר בבראשית פרק מא פסוק מג: בְּמִרְכֶּ֤בֶת הַמִּשְׁנֶה֙, ובמלכים ב פרק כג פסוק ד: וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י הַמִּשְׁנֶה֘... ובירמיהו פרק נב פסוק כד: וְאֶת־צְפַנְיָ֖ה כֹּהֵ֣ן הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובצפניה פרק א פסוק י: וִֽילָלָ֖ה מִן־הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובדברי הימים א פרק ה פסוק יב: וְשָׁפָ֖ם הַמִּשְׁנֶ֑ה ושם ב פרק לה פסוק כד: רֶ֣כֶב הַמִּשְׁנֶה֘...

לענ"ד החילוק, כי מקנה הוא מקָנָה, ומשנה הוא משני, כנ"ל.


לא הבנתי כוונתך, או שמא לא הבנת כוונתי.

מהשורש "קנה" יש במקרא "מקנה" בקמץ (שם פעולה של קנ"ה) ו"מקנה" בסגול (רכוש, בעיקר בעלי חיים). שתי מלים שונות, שתי משמעויות שונות, משורש אחד.

מהשורש "שנה" יש במקרא "משנה" רק במשמעות דבר כפול או משני, וניקודה סגול.

עכשיו אנו דנים על "משנה" במשמעות חדשה, שאינה מופיעה במקרא (אף אם היא מאותו שורש). על סמך מה אתה מניח שניקודה צריך להיות דומה למלה "משנה" שבמקרא, שמשמעותה שונה?

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 10:02 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:
באמונתו כתב:
בן ראובן כתב:ניקוד "מקנה" משתנה לפי המשמעות.
המלה "משנה" במשמעות הנידונה כאן אינה מופיעה במקרא ולכן אין לצפות למצוא שם ניקוד זה.

לא הבנתי מה הבדל במשמעות, שבין הכתוב בבראשית כג, יח: לְאַבְרָהָ֥ם לְמִקְנָ֖ה... ובין הכתוב באיוב פרק מב פסוק י: לְאִיּ֖וֹב לְמִשְׁנֶֽה: וגם בשמואל א פרק כג פסוק יז: לְּךָ֣ לְמִשְׁנֶ֑ה.

וגם מה הבדל בין "ספר המקנָה" הכתוב בירמיהו, ובין הנאמר בבראשית פרק מא פסוק מג: בְּמִרְכֶּ֤בֶת הַמִּשְׁנֶה֙, ובמלכים ב פרק כג פסוק ד: וְאֶת־כֹּהֲנֵ֣י הַמִּשְׁנֶה֘... ובירמיהו פרק נב פסוק כד: וְאֶת־צְפַנְיָ֖ה כֹּהֵ֣ן הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובצפניה פרק א פסוק י: וִֽילָלָ֖ה מִן־הַמִּשְׁנֶ֑ה, ובדברי הימים א פרק ה פסוק יב: וְשָׁפָ֖ם הַמִּשְׁנֶ֑ה ושם ב פרק לה פסוק כד: רֶ֣כֶב הַמִּשְׁנֶה֘...

לענ"ד החילוק, כי מקנה הוא מקָנָה, ומשנה הוא משני, כנ"ל.


לא הבנתי כוונתך, או שמא לא הבנת כוונתי.

מהשורש "קנה" יש במקרא "מקנה" בקמץ (שם פעולה של קנ"ה) ו"מקנה" בסגול (רכוש, בעיקר בעלי חיים). שתי מלים שונות, שתי משמעויות שונות, משורש אחד.

מהשורש "שנה" יש במקרא "משנה" רק במשמעות דבר כפול או משני, וניקודה סגול.

עכשיו אנו דנים על "משנה" במשמעות חדשה, שאינה מופיעה במקרא (אף אם היא מאותו שורש). על סמך מה אתה מניח שניקודה צריך להיות דומה למלה "משנה" שבמקרא, שמשמעותה שונה?

להיפך. לי מסתבר שמשנה המשנאית, כמו משנה המקראית ממש, אף במשמעות, כלשון ראשון הנזכר בערוך לעיל.
ממילא, אף בניקוד דומים.
בכן, הנון סגולה.
אבל לפי הפירוש שהתקבל, כלשון השני שבערוך לעיל, מלשון שינון, הנה הערוך עם בעלי התוספות שהזכרתי, אינם מחלקים בשורש, שהוא עניין לדקדוק הספרדי דווקא.
אבל אפילו הרד"ק, שלשיטתו הדקדוקית, מבדיל בין השורשים, אומר מפורש שמשנה היא "מן ושננתם לבניך", דבר שמשפיע על שינוי הניקוד.
כמובן, הרד"ק לא אומר כאן דרש אך פשט.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 10:18 pm
על ידי בן ראובן
באמונתו כתב:

להיפך. לי מסתבר שמשנה המשנאית, כמו משנה המקראית ממש, אף במשמעות, כלשון ראשון הנזכר בערוך לעיל.
ממילא, אף בניקוד דומים.
בכן, הנון סגולה.
[/quote]

גם לפי לשון ראשון, אין זה "כמו משנה המקראית ממש", כי "משנה" המקראית היא מלה גנרית המתייחסת לכל דבר כפול או משני, ואילו "משנה" שבה אנו עוסקים כאן, גם אם מוצאה מאותו שורש, היא מלה ייחודית להלכות התורה שבעל-פה, ולכן אין סיבה שניקודה יהיה זהה (כשם שניקוד "מקנה" במובן רכוש מסויים שונה מניקוד "מקנה" במשמעות הגנרית של שם פעולה).

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: א' ינואר 22, 2023 11:23 pm
על ידי באמונתו
בן ראובן כתב:גם לפי לשון ראשון, אין זה "כמו משנה המקראית ממש", כי "משנה" המקראית היא מלה גנרית המתייחסת לכל דבר כפול או משני, ואילו "משנה" שבה אנו עוסקים כאן, גם אם מוצאה מאותו שורש, היא מלה ייחודית להלכות התורה שבעל-פה, ולכן אין סיבה שניקודה יהיה זהה (כשם שניקוד "מקנה" במובן רכוש מסויים שונה מניקוד "מקנה" במשמעות הגנרית של שם פעולה).

הדוגמאות מן המקרא, בכללם אף כינוי "משנה" המיוחד כלפי משהו מסוים.
דוגמא אחת מצאנו במלכים ב כב, יד: וְהִ֛יא יֹשֶׁ֥בֶת בִּירוּשָׁלִַ֖ם בַּמִּשְׁנֶ֑ה... ובתרגום יונתן: וְהִיא יַתְבָא בִירוּשְׁלֵם בְּבֵית אוּלְפָנָא! מכאן אכן ראיה חזקה לניקוד הסגול במשנת רבי.

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: ג' ינואר 24, 2023 7:07 am
על ידי יאיר אתמר
ראה גם דברי באכר בערכי מדרש, עמ' 84; רי"ן אפשטיין, מלנה"מ, עמ' 676, 697, 803 ואילך; אלבק, מבוא למשנה, עמ' 1-2; והויכוח שהתקיים בין צייטלין ובמברגר ב-JQR, כרך 45, עמ' 110 הע' 92a, עמ' 274-276.
(על δευτεροσις ראה בין השאר: J. Juster, Les Juifs dans l’Empire Romaine, 1914, 1, pp. 372–374; A.I. Baumgarten, 'Justinian and the Jews', Rabbi Joseph H. Lookstein Memorial Volume, pp. 37-44.)

Re: משנה - ל' זכר או נקבה?

פורסם: ג' ינואר 24, 2023 4:49 pm
על ידי כדכד
באמונתו כתב:
בן ראובן כתב:גם לפי לשון ראשון, אין זה "כמו משנה המקראית ממש", כי "משנה" המקראית היא מלה גנרית המתייחסת לכל דבר כפול או משני, ואילו "משנה" שבה אנו עוסקים כאן, גם אם מוצאה מאותו שורש, היא מלה ייחודית להלכות התורה שבעל-פה, ולכן אין סיבה שניקודה יהיה זהה (כשם שניקוד "מקנה" במובן רכוש מסויים שונה מניקוד "מקנה" במשמעות הגנרית של שם פעולה).

הדוגמאות מן המקרא, בכללם אף כינוי "משנה" המיוחד כלפי משהו מסוים.
דוגמא אחת מצאנו במלכים ב כב, יד: וְהִ֛יא יֹשֶׁ֥בֶת בִּירוּשָׁלִַ֖ם בַּמִּשְׁנֶ֑ה... ובתרגום יונתן: וְהִיא יַתְבָא בִירוּשְׁלֵם בְּבֵית אוּלְפָנָא! מכאן אכן ראיה חזקה לניקוד הסגול במשנת רבי.

אין מכאן שום ראיה.
המשנה שהיא ישבה בו זה מקום שמשננים או שונים בו.
אם זה בית אולפנא.
אין מכאן ראיה לניקוד הדבר ששונים או משננים אותו.