מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

שינויי נוסחאות בתרגום על קהלת

ביאורים ועיונים, חדושים ובירורים, בתורה בנביאים בכתובים ובתרגומים, ובמפרשיהם, ראשונים ואחרונים, ויבינו במקרא.
שמר
הודעות: 756
הצטרף: ו' אפריל 07, 2017 2:30 am

שינויי נוסחאות בתרגום על קהלת

הודעהעל ידי שמר » ד' יוני 27, 2018 9:14 pm

בנפש החיים ש"א פי"ב העוסק בהשפעת מעשי האדם על העולמות כ' וז"ל:

וכן קהלת אמר כי את כל מעשה האלקים יביא במשפט על כל נעלם כו'. ולא אמר כי האלקי' יביא במשפט את כל מעשה וגו'. והיינו כי אלקים פי' בעל הכחות כולם. ובעת עמוד האדם למשפט לפניו ית"ש. לא ידונו את המעשה לבדה כפי שהיא. אך יחשבו גם כל מה שגרם וסובב ע"י מעשיו אם טוב ואם רע בכל הכחות והעולמות. זהו אמרו מעשה האלקים
מבואר שפיסק המקרא כך "כי את כל מעשה האלוקים, יביא במשפט וגו'. ודלא כפרש"י שם.

והנה ראיתי נוסחאות שונות בתרגום שם, נוסח א' "ארום ית כל עובדא יי יעיל ליום דינא וכו'. וזה כפי הפשט, אולם ראיתי בהוצאות אחרות נוסח ב "ארום ית כל עובדא דיי יעיל ליום דינא וכו', וזה לכאורה כמו שביאר הנפה"ח.

ומי יורני האמת.

חזור אל “מקרא ותרגום”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 140 אורחים