מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

ביאורים ועיונים, חדושים ובירורים, בתורה בנביאים בכתובים ובתרגומים, ובמפרשיהם, ראשונים ואחרונים, ויבינו במקרא.
שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי שייף נפיק » ש' ינואר 05, 2019 8:33 pm

התרגום מתרגם בכ"מ בן בר, ובני לא מתרגם ברי אלא בני, וצ"ע למה.
ושאלתי לגדול אחד ולא ידע.

פלגינן
הודעות: 3232
הצטרף: ג' יולי 17, 2012 10:46 pm

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי פלגינן » ש' ינואר 05, 2019 9:02 pm

זו שאלת הרש"ש, ראה הערת הכותב כאן:
ר''א כץ, כרם שלמה, קלג, עמ' מז.JPG
ר''א כץ, כרם שלמה, קלג, עמ' מז.JPG (22.79 KiB) נצפה 2527 פעמים

ותשובת ר"ש אשכנזי:
קבצים מצורפים
שמואל אשכנזי, כרם שלמה, קלט, עמ' מז.JPG
שמואל אשכנזי, כרם שלמה, קלט, עמ' מז.JPG (80.16 KiB) נצפה 2527 פעמים

שייף נפיק
הודעות: 2762
הצטרף: ה' יוני 22, 2017 10:11 am

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי שייף נפיק » א' ינואר 06, 2019 1:41 am

יישר!
אז הסבר אין?

סעדיה
הודעות: 1605
הצטרף: ה' אוגוסט 13, 2015 10:43 pm

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי סעדיה » א' ינואר 06, 2019 7:40 am

פלגינן כתב:זו שאלת הרש"ש, ראה הערת הכותב כאן:
ר''א כץ, כרם שלמה, קלג, עמ' מז.JPG

ותשובת ר"ש אשכנזי:

ברי בחירי"ק נמצא גם במקרא, ואילו ל"ר במקרא תמיד עם נו"ן.

פלגינן
הודעות: 3232
הצטרף: ג' יולי 17, 2012 10:46 pm

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי פלגינן » א' ינואר 06, 2019 8:14 am

סעדיה כתב:
פלגינן כתב:זו שאלת הרש"ש, ראה הערת הכותב כאן:
ר''א כץ, כרם שלמה, קלג, עמ' מז.JPG

ותשובת ר"ש אשכנזי:

ברי בחירי"ק נמצא גם במקרא, ואילו ל"ר במקרא תמיד עם נו"ן.

כדברי רש"א הנ"ל.

סעדיה
הודעות: 1605
הצטרף: ה' אוגוסט 13, 2015 10:43 pm

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי סעדיה » א' ינואר 06, 2019 8:29 am

פלגינן כתב:
סעדיה כתב:
פלגינן כתב:זו שאלת הרש"ש, ראה הערת הכותב כאן:
ר''א כץ, כרם שלמה, קלג, עמ' מז.JPG

ותשובת ר"ש אשכנזי:

ברי בחירי"ק נמצא גם במקרא, ואילו ל"ר במקרא תמיד עם נו"ן.

כדברי רש"א הנ"ל.

אכן

מה שנכון נכון
הודעות: 11686
הצטרף: ד' ינואר 29, 2014 10:37 am

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי מה שנכון נכון » א' ינואר 06, 2019 10:45 am

ע"ע במתורגמן ע' בן וע' בר.

גרשיים
הודעות: 319
הצטרף: ה' מרץ 26, 2015 8:51 pm

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי גרשיים » א' ינואר 06, 2019 2:45 pm

עוד בקשר לזה, יש להעיר על תרגום 'בת' שאיננו 'ברת'.
ואעתיק מ'מעט צרי' לאאמו"ר הכ"מ (ויקרא כד, יא במילואים):
בֶּן תרגומו, בַּר, אבל בַּת גם בתרגום היא כלשון הכתוב, ואינו מתרגם , בְּרַת. ולכך גם במקום שנוהגים לכתוב בגט בשֵׁם המגרש 'פלוני בר פלוני" בלשון ארמי (ודלא כרמ"א אבה"ע קכט, ז שפסק לכתוב 'בן פלוני'), אינם צריכים לכתוב בשֵׁם האשה המתגרשת 'פלונית ברת פלוני', אלא יכולים לכתוב 'בת פלוני', משום שהמלה בַּת היא גם בלשון ארמי (עיין שדי חמד, אסיפת דינים, פאת השדה מערכת גט יא, ד"ה ובמה - ח"ח עמ' 3560).

סמל אישי של המשתמש
ר_חיים_הקטן
הודעות: 2103
הצטרף: ו' ספטמבר 23, 2011 1:56 pm
מיקום: ביתר עילית (שכונת הרב שך)
שם מלא: הק' ראובן חיים קליין
יצירת קשר:

Re: ''בן'' בארמית בר, ובני בארמית בני, למה?

הודעהעל ידי ר_חיים_הקטן » א' ינואר 06, 2019 10:28 pm

בדיוק היום ראיתי במלבי"ם (משלי לא) שכתב שלא מצינו לשון ברי בעברי.


חזור אל “מקרא ותרגום”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 119 אורחים