די לחכימא כתב:יש כאן מישהו שהשתתף בסיורים קודמים, ויכול לשתף מחוויותיו?
ג"א השתתפתי בסיורים, היטבת לכתוב ולהגדיר.
אני התרגשתי יותר מהביקור במצפה יוסף, בהר גריזים נוכח הר עיבל, לחשוב שממש כאן עמדו כל שבטי ישראל מזה ומזה ובאו בברית יחד!
במוצש"ק וישלח האחרון כתבתי למארגנים כך:
שבוע טוב ומבורך
בשבת זו קריתי את הפרשה שמו"ת, והנה היא מתגלית לפני באור חדש שלא זכיתי לו מעולם. חשתי כאילו אני מלוה את יעקב אבינו בדרכו מסוכות (דיר עלא) אל 'שלם' ומשם אל חלקת השדה אשר לפני שכם, ואח"כ אל בית אל והלאה למגדל עדר. כל המקומות והמסעות הללו שבעבר הם לא אמרו לי ממש כלום לבשו עתה פנים מוכרות וברורות, וכל המקראות קמו ועמדו נכחי בבהירות ובמוחשיות.
כמובן, כל זה הוא רק בחסד ה' ובזכותכם, בזכות הטיול שארגנתם, במסירות נפש רבה, ובזכות ההוראה וההדרכה המרתקת שלך, ז'אבו, שאינן ניתנות לשכחה כלל.
אמנם בשעתו הודיתי לכם מקרב לב, אך עתה אני מכיר הרבה יותר בטובה שעשיתם עמדי ועם שאר המשתתפים, והנני בא שוב בהכרת טובה והודאה עמוקה.
אחלי שתזכו עוד רבות בשנים ללמד דעת את העם ולהנחיל בלבבם את אור התורה ואת קדושת ארץ ישראל, באהבה!
בידידות והוקרה
ע"כ.
די לחכימא כתב:יש כאן מישהו שהשתתף בסיורים קודמים, ויכול לשתף מחוויותיו?
ממי שעוסק בפשטים ישנים גם חדשים, מצופה להבנת נקרא. ובכן, הביקורת היתה על הסגנון ולא על הטיול עצמו.ח. רוזנברג כתב:
תוך כדי לימוד היה איזה לץ שהזכיר את הדברים המופרכים כאילו מישהו עושה את התנ"ך למדריך פרחי בר וכו'. האבסורד היה זועק - לחזור על הדברים הללו תוך כדי החוויה של הלימוד והבנת התנ"ך, כשאנשים עושים את ההיפך הגמור ומבינים טוב יותר וחיים עמוק יותר את דברי הנביאים באמצעות הכרת השטח.
לייטנר כתב:איש_ספר כתב:בברכה המשולשת כתב:ייש"כ על ההבהרה.
צרמה לי הלשון "נחלה" על גויים ימש"ו בארץ ישראל (ולגבי הכפתורים שאני, כי מתואר שם מה קרה לפני כניסת עם ישראל לארץ ישראל)
אם בענין צרימות, בעיני דוקר הביטוי "סיור עם תנ"ך ביד", כאילו היה התנ"ך "המדריך לפרחי הבר בישראל מאת אבי שמידע".
השתעשעתי מבקיאותך בספרו של הבה נשמידה...
יש שדוקר בעיניהם עצם המילה 'סיור' או 'תנ"ך'...
אליסף כתב:מתגעגע לסגנון המזרחניקי המתוק שלו
משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 99 אורחים