מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
מרדכי וינטרויב
הודעות: 419
הצטרף: ב' דצמבר 09, 2013 7:19 pm

יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי מרדכי וינטרויב » ו' ספטמבר 11, 2015 11:36 am

אתמול השתתפתי ביום עיון שנערך לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן. בכנס הרצו תלמידיו על הנושאים שהעסיקו את פרופ' זוסמן במחקריו.
כאן ניתן לראות את תכנית הכנס.
אני מקווה בהמשך לסקור כמה מן ההרצאות שמשכו את תשומת לבי, או שימשכו את תשומת לבכם ותבקשו עליהם מידע.

בן אליהו
הודעות: 1017
הצטרף: ב' מאי 31, 2010 10:05 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי בן אליהו » ו' ספטמבר 11, 2015 12:47 pm

אני מקווה שהנהלת האתר תסגור לאלתר את האשכול הזה שאין מקומו כאן כלל

תוכן
הודעות: 6239
הצטרף: ה' פברואר 02, 2012 10:27 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי תוכן » ו' ספטמבר 11, 2015 2:17 pm

למה אין כאן מקומו?

מרדכי וינטרויב
הודעות: 419
הצטרף: ב' דצמבר 09, 2013 7:19 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי מרדכי וינטרויב » ו' ספטמבר 11, 2015 5:36 pm

פרופ' שמחה עמנואל הציג טקסט מהגניזה האירופית הערוך במבנה של ספר השאילתות, אך תכניו שונים לחלוטין.
בקטעי כריכה אלו באים ציטוטים מן המשנה, הבבלי והירושלמי. המחבר פוסק לרוב על פי הירושלמי ולפעמים הוא משלב את דברי הירושלמי עם הבבלי ויוצר בכך מקור חדש.
המשנה שהוא מצטט הינה לפי ענף הנוסח הארצישראלי; הירושלמי בנוסח משובח יותר מכתב יד ליידן.
תופעה ייחודית בקטעים אלו הינה ניסוח הציטוטים מהבבלי בארמית גלילית משובחת.

עמנואל הוכיח כי קטעים אלו מקורם בספרות המעשים לבני ארץ ישראל, זאת משום שבאחד הקטעים מובא מספר עמים הטרמין 'מעשה' ופעם אחת אף "כך הוא המעשה" - טרמין המייחד את ספרות המעשים.

בדיעבד
הודעות: 277
הצטרף: ו' אפריל 22, 2011 7:17 am

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי בדיעבד » ש' ספטמבר 12, 2015 12:12 am

שאלה של בורות, במחילה מחכמי הפורום:
מהי "ספרות המעשים"? האר נא עיני.


מרדכי וינטרויב
הודעות: 419
הצטרף: ב' דצמבר 09, 2013 7:19 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי מרדכי וינטרויב » א' ספטמבר 13, 2015 3:00 pm

פרופ' שולמית אליצור תיארה בקצרה את עבודתה בתיארוך פיוטיו של הקילירי. בעבודה זו היא מיינה את הפיוטים לפי פרמטרים שונים וסידרה אותם לפי תקופת חיבורם בחייו של הפייטן. מתברר שאף הרמזים ההיסטוריים בפיוטים תומכים במיון זה ורק ברובד המאוחר ביותר קיימים רמזים לכיבוש הערבי.
תופעה מפליאה הינה שהפיוטים שהגיעו אלינו במחזורים האירופאים כוללים רק את הרובד הקדום ביצירתו של הקילירי.
אליצור מעלה בזהירות את ההשערה שפיוטים אלו הגיעו לאיטליה עוד בחייו של היוצר, ואילו שאר פיוטיו לא זכו להגיע לשם משום הכיבוש הערבי ששיבש את הדרכים והפך את איטליה וא"י לשני אזורי שליטה נפרדים.

הכהן מקולוניא
הודעות: 43
הצטרף: ו' ספטמבר 17, 2010 12:39 am

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי הכהן מקולוניא » א' ספטמבר 13, 2015 6:15 pm

היבט יהודי מרתק של תאוריית פירן!

תוכן
הודעות: 6239
הצטרף: ה' פברואר 02, 2012 10:27 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי תוכן » ג' ספטמבר 15, 2015 9:20 pm

מהו תאוריית פירן?

מצפה לרחמי שמים
הודעות: 103
הצטרף: ה' אפריל 25, 2013 8:33 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי מצפה לרחמי שמים » ג' ספטמבר 15, 2015 9:27 pm

חפש בויקיפדיה: התזה של פירן
בקיצור, מה הייתה השפעת האסלאם על אירופה.

מרדכי וינטרויב
הודעות: 419
הצטרף: ב' דצמבר 09, 2013 7:19 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי מרדכי וינטרויב » ה' ספטמבר 17, 2015 4:53 pm

ד"ר יואב רוזנטל דן בשאלה האם שינויי הנוסח הרבים שיש בין עדי הנוסח השונים במדרש מקורם במסורות בעל פה, או שמא מקורם בנוסחאות כתובות.
הוא הביא ראיה חשובה מטקסט בבראשית רבה (בתחילת פרשת נח) שבכתבי היד החשובים הוא מופיע שלא במקומו. ההסבר שהוא מעלה הוא שבקודקס עתיק של ב"ר התהפך הדף האמצעי בקונטרס וכך התחלף הסדר בטקסט.
היות ומדובר בנוסח המופיע בכתבי היד הקדומים ביותר, מוכח שהמדרש כבר היה כתוב כבר בתקופה קדומה מאוד.

בדיעבד
הודעות: 277
הצטרף: ו' אפריל 22, 2011 7:17 am

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי בדיעבד » ה' ספטמבר 17, 2015 5:17 pm

אני לא מבין מציאות כזו. הקודקס היה עשוי יריעה ארוכה מקופלת קפלים קפלים, (כמו גט מקושר) וכל הכתב היה בצד אחד של הנייר. אאל"ט, הספרים במחברת כעין שלנו הומצאו אחרי הדפוס.
איך א"כ אפשר שיתהפך הדף?

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי חכם באשי » ה' ספטמבר 17, 2015 5:37 pm

טעות בידך,
קודקס הוא כמו ספר בן ימינו, העשוי דפים דפים שנכרכים לכרך אחד.
עי' https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7 ... 7%A7%D7%A1

עדיאל ברויאר
הודעות: 3480
הצטרף: ה' נובמבר 20, 2014 11:57 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי עדיאל ברויאר » ה' ספטמבר 17, 2015 6:50 pm

חכם באשי כתב:טעות בידך,
קודקס הוא כמו ספר בן ימינו, העשוי דפים דפים שנכרכים לכרך אחד.
עי' https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7 ... 7%A7%D7%A1


ועל כל זה ועוד יעויין בספרו של מ' בית-אריה (המומחה הגדול כיום לתחום הקודיקולוגיה) שנמצא כעת בשלבי עריכה (אחת לכמה זמן עולה גירסה מעודכנת יותר) - http://web.nli.org.il/sites/NLI/Hebrew/ ... ersion.pdf

ישבב הסופר
הודעות: 2759
הצטרף: ו' אוקטובר 22, 2010 7:37 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי ישבב הסופר » ו' ספטמבר 18, 2015 12:14 am

מרדכי וינטרויב כתב:פרופ' שמחה עמנואל הציג טקסט מהגניזה האירופית הערוך במבנה של ספר השאילתות, אך תכניו שונים לחלוטין.
בקטעי כריכה אלו באים ציטוטים מן המשנה, הבבלי והירושלמי. המחבר פוסק לרוב על פי הירושלמי ולפעמים הוא משלב את דברי הירושלמי עם הבבלי ויוצר בכך מקור חדש.
המשנה שהוא מצטט הינה לפי ענף הנוסח הארצישראלי; הירושלמי בנוסח משובח יותר מכתב יד ליידן.
תופעה ייחודית בקטעים אלו הינה ניסוח הציטוטים מהבבלי בארמית גלילית משובחת.

עמנואל הוכיח כי קטעים אלו מקורם בספרות המעשים לבני ארץ ישראל, זאת משום שבאחד הקטעים מובא מספר עמים הטרמין 'מעשה' ופעם אחת אף "כך הוא המעשה" - טרמין המייחד את ספרות המעשים.

ספר והזהיר אינו ספר דומה מצד תוכנו לספר שהציג ר"ש עמנואל? בנוי על צורת השאלתות, מביא מבבלי וירושלמי ומדרשים. הלוא?

לוצאטי
הודעות: 708
הצטרף: א' נובמבר 07, 2010 1:41 pm

Re: יום עיון לכבודו של פרופ' יעקב זוסמן

הודעהעל ידי לוצאטי » ו' ספטמבר 18, 2015 4:59 am

מרדכי וינטרויב כתב:ד"ר יואב רוזנטל דן בשאלה האם שינויי הנוסח הרבים שיש בין עדי הנוסח השונים במדרש מקורם במסורות בעל פה, או שמא מקורם בנוסחאות כתובות.
הוא הביא ראיה חשובה מטקסט בבראשית רבה (בתחילת פרשת נח) שבכתבי היד החשובים הוא מופיע שלא במקומו. ההסבר שהוא מעלה הוא שבקודקס עתיק של ב"ר התהפך הדף האמצעי בקונטרס וכך התחלף הסדר בטקסט.
היות ומדובר בנוסח המופיע בכתבי היד הקדומים ביותר, מוכח שהמדרש כבר היה כתוב כבר בתקופה קדומה מאוד.


כעין זה, מן הרשום אצלי:
בתוספתא סנהדרין יב א יש שיבוש. נוסח כ"י וינה: ואילו הן הנשרפין. הבא על אשה ובתה ובת כהן עם זיקת הבעל. בא על אשה ובתה אינו חייב עד שתהא אחת מהן אשתו (חסר בדפוס וכי"א). בא על אשה ואחר כך בא על בתה בא על בתה ואחר כך בא על אמה חייב. לפי שלא למדנו לבתו מאנוסתו שתהא בשריפה (בכי"א שיהא חייב). [שנ' ואיש אשר יקח את אשה ואת אמה זמה הוא, במי שיש בה ליקוחין הכת' מדבר.] ת"ל ובת איש כהן מכל מקום.
אף שכך הנוסח בדפוס ובכ"י, המוסגר במרובע נמצא שלא במקומו, וכך צ"ל: בא על אשה ובתה אינו חייב עד שתהא אחת מהן אשתו, שנ' ואיש אשר יקח את אשה ואת אמה זמה הוא, במי שיש בה ליקוחין הכת' מדבר. כו' לפי שלא למדנו לבתו מאנוסתו שתהא בשריפה, ת"ל ובת איש כהן מכל מקום.
בא על אשה ובתה, עיין ספרא קדושים פרק י הל' יב וירושלמי ט א. לפי שלא למדנו, עיין בבלי עה ב.
שורש הטעות בדרך הסופרים שהשמיטו להוסיף ההשמטה בצד, ובא המעתיק והכניסה שלא במקומה. מכך שהטעות בכל המקורות אתה למד שהיה הדבר בזמן קדום מאוד.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 346 אורחים