מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

בין מורה למורא

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
גלילי
הודעות: 1063
הצטרף: ב' מאי 24, 2010 8:27 pm
מיקום: חיפה

בין מורה למורא

הודעהעל ידי גלילי » ה' מאי 27, 2010 10:46 pm

בחיפוש באוצר ראיתי כמה ספרים שמביאים "מורה רבך כמורא שמים"
ומה החילוק?

זקן ששכח
הודעות: 2768
הצטרף: ג' מאי 25, 2010 12:03 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי זקן ששכח » ה' מאי 27, 2010 11:00 pm

מורא הוא פחד ואילו מורה כוונתו מרות ואדנות.
ראה: שמואל א פרק א פסוק יא "וּנְתַתִּיו לַי' כָּל יְמֵי חַיָּיו וּמוֹרָה לֹא יַעֲלֶה עַל רֹאשׁוֹ", ביאר תרגום יונתן ומרות אנש לא תהי עלוהי.
הוי אומר, תהא מרות רבך עליך כמוראך משמים.

גלילי
הודעות: 1063
הצטרף: ב' מאי 24, 2010 8:27 pm
מיקום: חיפה

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי גלילי » ו' מאי 28, 2010 12:10 am

זהו חידוש מעניין בפירוש המשנה באבות,
דבפשטות נראה כידוע בפי כל מורא רבך מלשון יראה.

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי חכם באשי » ו' מאי 28, 2010 12:13 am

זקן ששכח, הוא מחדש מעולה (בלי שום ציניות)
ראה חידושו על "ישר או פרא".

גלילי
הודעות: 1063
הצטרף: ב' מאי 24, 2010 8:27 pm
מיקום: חיפה

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי גלילי » ו' מאי 28, 2010 12:17 am

חכם באשי כתב:זקן ששכח, הוא מחדש מעולה (בלי שום ציניות)
ראה חידושו על "ישר או פרא".

אני חושב שמהפורום הזה לבד יוכל להוציא ספר כדוגמת "לדופקי בתשובה".

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי חכם באשי » ו' מאי 28, 2010 12:21 am

נכון. נכון.
רק שלא ישכח להכניס אותו לאוצר, וגם להעניקו שי לכל הכותבים פה.
הרי אנו סייענו לו בדבר זה.

זקן ששכח
הודעות: 2768
הצטרף: ג' מאי 25, 2010 12:03 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי זקן ששכח » ו' מאי 28, 2010 12:37 am

תודה לכם בעלי עין טובה.
מסכים אני שהוא חידוש, אולם לע"ע לא מצאתי ביאור טוב יותר לסיומת השונה בין ה"א לאל"ף.

חכם באשי
הודעות: 9975
הצטרף: ה' מאי 06, 2010 2:05 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי חכם באשי » ו' מאי 28, 2010 12:38 am

על חידוש טוב אין צורך להתנצל.

יהושע מונדשיין
הודעות: 110
הצטרף: ב' מאי 17, 2010 12:50 am

Re: שאלה דקדוקית

הודעהעל ידי יהושע מונדשיין » ו' מאי 28, 2010 2:26 am

אני לא יודע אם ניתן ללמוד כך את הפשט במשנה, אבל בפשט הכתובים זה לא כ"כ פשוט.
שהרי אצל שמשון (שופטים יג, ה. טז, יז) גם התרגום מפרש כפי' הפרשנים שמורה היינו מספרים או תער.
וכך פירשו הפשטנים גם אצל שמואל.
מהתרגום הנ"ל ומתרגומו לתחילת הפסוק נראה שהוא בכלל לא פירש את הכתוב לענין נזירות (אולי בגלל קושיות הרד"ק או בגלל פשטנות קיצונית, שלכאורה אינה מתאימה לתרגום), לפיכך נאלץ להטות גם את ה"מורה" לענין אחר.

סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15715
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

Re: בין מורה למורא

הודעהעל ידי איש_ספר » ו' מאי 28, 2010 3:15 am

במשנה נזיר דף סו, א:

נזיר היה שמואל, כדברי ר' נהוראי, שנא':ומורה לא יעלה על ראשו, נאמר בשמשון ומורה ונאמר בשמואל ומורה, מה מורה האמורה בשמשון נזיר, אף מורה האמורה בשמואל נזיר. א"ר יוסי: והלא אין מורה אלא של בשר ודם.

וכתב מהרש"א בח"א:

והלא אין מורה אלא של בשר ודם כו'. אין ר"ל מלשון יראה, דלא מצינו לו ה' בסופה אלא בא' בסופה אלא מלשון מרות ושררה כדמתרגם ומרות אינש לא תהא עלוהי ובנוסחת ע"י הוא כן בלשון המשנה ובכל נוסחות גמרות ישנות אינו ומלישנא דקאמר אין מורה אלא של בשר ודם כו' משמע דההוא דכתיב גבי שמשון נמי הכי מפורש והא דכתיב ביה נתינת טעם כי נזיר אלהים יהיה וגו' ה"ק כל זמן שנזיר אלהים יהיה לא יעלה עליו מרות של בשר ודם אבל כשתתבטל נזירותו יעלה עליו מרות בשר ודם כמפורש בקרא אם גלחתי וסר כחי משא"כ בשמואל שלא תלה מרות שלו בנזירות כלל ודו"ק:


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 208 אורחים