מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

ריח של מידות - האמנם?

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
סמל אישי של המשתמש
איש_ספר
מנהל האתר
הודעות: 15594
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 11:46 pm

ריח של מידות - האמנם?

הודעהעל ידי איש_ספר » ב' דצמבר 07, 2020 11:39 pm

תנן בידים פ"א
הדיח בהם את הכלים או שמיחה בהם את המדות, פסולים.

וכתב מג"א סי' ק"ס סק"ה
והרמב"ם פי' ששכשך המדות עד שלא ישאר בהם ריח דבר המדוד פסולים מפני שעשה בהם מלאכה, משמע דאם נתן לתוכן דבר המריח לא מפסלי. ובשל"ה כ' שקיבל מרבותיו שאם נתן לתוכן שפיקנרדיא שיריחו פסולים דהוי כשרה בהן פתו עכ"ל וצ"ע...
כלומר: ברמב"ם כ' לדבריו שמיחה בהם את המידות, היינו מריח הנודף מהן, ומשמע לו שלא פסלו אלא משום הדחת המידות, אבל משום הריח הנקלט במים לא פסלו, ומתוך כך הוא תמה על של"ה שכתב בשם רבותיו, שמים שנתן בהם ריח פסולים.

ולולי דמסתפינא הו"א שאין כאן לא טעם ולא ריח, ומש"כ הרמב"ם "ריח דבר המדוד" כוונתו שאין בהם אפילו שיעור מועט מן הדבר המדוד. והוא מלשון ריח גט ועוד.

(והיינו שבהדחת כלים אין המים נפסלים אלא כשיש עליהם לכלוך שיש בו ממש, אבל במידות, כיון שאדם מבקש שיהיו נקיים לגמרי, שיכול לשקול בהן כהוגן, אפי' הדחת דבר מועט חשוב מלאכה).

עיינתי במהדורת הרב קאפח והמאור, ואין בשורה.


אלא שלפני כל ההשערות, היה נכון לבדוק אם הלשון הערבית הולמת פירוש זה.

אשמח לעזרתכם

הוגה ומעיין
הודעות: 1970
הצטרף: ג' יולי 06, 2010 2:02 pm

Re: ריח של מידות - האמנם?

הודעהעל ידי הוגה ומעיין » ב' דצמבר 07, 2020 11:43 pm

גם במקור מופיע "ריאחה'" שהוא מילולית "ריח", וגם בערבית משמש הביטוי במשמעות של סרך ממשות, כגון במו"נ ח"ג פל"ז "ואמנם איסור בשר בחלב עם היותו מזון עב מאד בלא ספק ומוליד מלוי רב, אין רחוק אצלי שיש בו ריח עבודה זרה, אולי כך היו עושין בעבודה מעבודתיה או בחג מחגיהם", במקור בערבית - "ראיחה' עבודה זרה", ואין הכוונה שם לריח שמריחים באף, אלא לממשות קלושה של עבודה זרה.

ויתרה מזו בדבריו המפורסמים בסוף פיה"מ לברכות, "מתי מא וקע ראיחה' כלאם פי אעתקאד" - שפירושו שיש בו רמז כלשהו של דיבור בענייני אמונה.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 411 אורחים