מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס

מילתא דתמיהא, בשורת ספרים חדשים, עיטורי סופרים ומטפחת ספרים.
סליחות
הודעות: 2134
הצטרף: ה' ספטמבר 08, 2011 5:52 am

פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס

הודעהעל ידי סליחות » ה' יולי 08, 2021 11:23 am

חשבתי לרכז לאשכול זה פירושי ראשונים (על התורה ועל הש"ס) שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס.
חלקם שרידים או חלקים בלבד מחיבורים שלמים שלא שרדו במלואם ובדרך כלל מוציאים אותם לאור כמאמרים בקבצים.
אולי בעלי יכולת ורצון יקרא אשכול זה ויתעוררו להוציאם לאור, תוך הערה באשכול זה כדי שלא תהיה עבודה כפולה על כך...

הצעתי ללכת לפי התבנית הזאת (ואם יש לכם עדיפה מזו, אז אדרבה):
החיבור ושם המחבר:
קישור לקטלוג:
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון
בעבודה:


אתחיל עם הראשון:
א.
המחבר: ר' תנחום הירושלמי
החיבור: פירוש על ויקרא. 20 עמודים.
קישור לקטלוג: https://www.nli.org.il/he/manuscripts/N ... 134146/NLI
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון: לא ידוע לי.
בעבודה: לא ידוע.
נערך לאחרונה על ידי סליחות ב ב' יולי 12, 2021 7:06 pm, נערך פעם 1 בסך הכל.


איש בן פרצי
הודעות: 188
הצטרף: א' מאי 31, 2020 9:50 pm

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין

הודעהעל ידי איש בן פרצי » ו' יולי 09, 2021 2:15 am

פוסט מלפני 4 שנים
viewtopic.php?p=367715#p367715

סליחות
הודעות: 2134
הצטרף: ה' ספטמבר 08, 2011 5:52 am

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין

הודעהעל ידי סליחות » ב' יולי 12, 2021 12:50 pm

ב.
המחבר: ר' יששכר בן מרדכי אבן סוסאן מראשוני האחרונים - בעל עיבור שנים תיקון יששכר.
החיבור: תרגום על התורה וחמש מגילות. (אוטוגרף!).
קישור לקטלוג: https://www.nli.org.il/he/manuscripts/N ... 065355/NLI
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון: בקישור הנ"ל (אוטוגרף)
בעבודה: לא ידוע.

"רבי יששכר בן מרדכי אבן סוסאן היה מחכמי ארץ ישראל במאה ה-16 ומנהיג קהילת המגרבים בצפת... בשנים 1571-1574 עסק בתרגום המקרא לערבית מאחר שע"פ הבנתו התרגום הנוכחי שחובר לפני מאות שנים על ידי רבי סעדיה גאון לא התאים עוד לבני זמנו. התרגום מכונה "שרח אל סוסאני".

שבע
הודעות: 1692
הצטרף: ג' יוני 14, 2011 10:22 am

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין

הודעהעל ידי שבע » ב' יולי 12, 2021 5:17 pm

ב.

קיים ג"כ תרגום לנביאים ולכתובים מאותו מחבר

אודות תרגום התורה ראה במאמר המצ"ב
קבצים מצורפים
ספונות יח.PDF
(3.25 MiB) הורד 94 פעמים

סליחות
הודעות: 2134
הצטרף: ה' ספטמבר 08, 2011 5:52 am

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס

הודעהעל ידי סליחות » ד' יולי 14, 2021 6:28 pm

ג.
המחבר: ר' דוד בן ישע (תימן) מהמאה החמש עשרה.
החיבור: "המאסף" (אלגמע) - מילון עברי - ערבי למשנה תורה (סגנון קצר יותר משל ר' תנחום).
קישור לקטלוג: כאן.
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון: באוצר החכמה (מצאתי בו מילים בחיפוש! ומדובר בכת"י. כמו כן ישנה הקדמה מודפסת לחיבור זה, פקסימיליה).
בעבודה: לא ידוע.

שבע
הודעות: 1692
הצטרף: ג' יוני 14, 2011 10:22 am

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס

הודעהעל ידי שבע » ד' יולי 14, 2021 7:34 pm

סליחות כתב:ג.
המחבר: ר' דוד בן ישע (תימן) מהמאה החמש עשרה.
החיבור: "המאסף" (אלגמע) - מילון עברי - ערבי למשנה תורה (סגנון קצר יותר משל ר' תנחום).
קישור לקטלוג: כאן.
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון: באוצר החכמה (מצאתי בו מילים בחיפוש! ומדובר בכת"י. כמו כן ישנה הקדמה מודפסת לחיבור זה, פקסימיליה).
בעבודה: לא ידוע.

מהדורה פקסימילית של כ"י של חבור זה עם מבוא מאת י' טובי נדפס (ירושלים תשמ"ח).

סליחות
הודעות: 2134
הצטרף: ה' ספטמבר 08, 2011 5:52 am

Re: פירושי ראשונים שנשארו בכת"י ועדיין לא שזפתם עין הדפוס

הודעהעל ידי סליחות » ב' אוגוסט 02, 2021 8:00 am

ד.
החיבור ושם המחבר: צדר אלכתאב(?), ר' משה ג'יקטילה (ר' משה הנקדן), פירוש ע"ס איוב.
קישור לקטלוג: לא ידוע.
היכן אפשרי לצפות בכת"י באופן מקוון: הטקסט הערבי בלבד נדפס ע"י באבער ונשאר כאבן שאין לה הופכין... (אפשר לראות אותו כאן), וחלק מהטקסט מופיע בכת"י הזה (Bodleian Library MS. Huntington 511) משולב עם דברי רס"ג.
בעבודה: לא ידוע.
הערות: הספר מצריך עבודת תרגום מערבית יהודית.


חזור אל “מטפחת ספרים ועיטור סופרים”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 463 אורחים