מפרשי האוצר
חיפוש גוגל בפורום:

"ניגונים ליטאיים"

על חכמים ורבנים, צדיקים ויראים, אנשי השם אשר מעולם. לילך באורחות צדיקים ולדבוק במעשי ישרים.
משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ו' יולי 06, 2018 10:44 am

גיזונטע קאפ כתב:
משולש כתב: ומעניין לציין שהחולם-צירי הליטאי נשמר היום אצל החבדניקים יותר מאשר אצל הליטאים המתנגדים).

המבטא הליטאי הוא לא שיטה, הוא נגזר מהעגה הליטאית, ולכן הוא לא נשמר אצל מי שאין לו אותה

יוצאי ליטא באמת שמרו עליו, ובסופו של דבר צאצאיהם התערבו בציבור ואיבדו את זה.

ובכלל הייתי שמח לדעת באיזו ארץ נהג המבטא המקובל כיום אצל ה"ליטאים" בארץ ישראל. כפי הידוע לי זה לא ליטא (חיילם) ובוודאי לא פולין ורומניה (בוריך) ולא הונגריה-סלובקיה-(אוסטריה) שמבטאים שוירויק, וקומץ. (באוברלנד, אבל אונטרלנד כמו רומניה או פולין), לא גרמניה שווייץ צרפת הולנד דנמרק לוקסמבורג ושאר המערב שמבטאים חאולם.

אולי זה סלט שמבוסס על הגייה ליטאית בעיקרו?

(ועוד דרך אגב, יש תהליך עולמי במאות האחרונות לעבור מריש בשיניים לריש גרונית שהיא נחשבת כנראה יותר מודרנית ואולי גם יותר קלילה, (יש כמה אומות ששקועות בו עמוק כמו רוסיה ואוסטריה ועוד וגם קצת דוברי הספרדית) תהליך שקורה גם בעברית ומועתק משם ללשון הקודש. אמנם נראה שאלו שדוברים אידיש כשפה עיקרית פחות מושפעים ממנו.)

גיזונטע קאפ
הודעות: 924
הצטרף: ד' אוקטובר 18, 2017 5:47 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי גיזונטע קאפ » ו' יולי 06, 2018 12:28 pm

משולש כתב:
גיזונטע קאפ כתב:
משולש כתב: ומעניין לציין שהחולם-צירי הליטאי נשמר היום אצל החבדניקים יותר מאשר אצל הליטאים המתנגדים).

המבטא הליטאי הוא לא שיטה, הוא נגזר מהעגה הליטאית, ולכן הוא לא נשמר אצל מי שאין לו אותה

יוצאי ליטא באמת שמרו עליו, ובסופו של דבר צאצאיהם התערבו בציבור ואיבדו את זה.

ובכלל הייתי שמח לדעת באיזו ארץ נהג המבטא המקובל כיום אצל ה"ליטאים" בארץ ישראל. כפי הידוע לי זה לא ליטא (חיילם) ובוודאי לא פולין ורומניה (בוריך) ולא הונגריה-סלובקיה-(אוסטריה) שמבטאים שוירויק, וקומץ. (באוברלנד, אבל אונטרלנד כמו רומניה או פולין), לא גרמניה שווייץ צרפת הולנד דנמרק לוקסמבורג ושאר המערב שמבטאים חאולם.


יוצאי ליטא לא היו יכולים לבטא אחרת, ולא משום שאחזו שכך צריך לבטא, ולכן לא הורו לבניהם לאמר כך, וכך נוצר המבטא הנוכחי, שמעתי מהגר"ה זאקס צ"ל שהלעיג על מישהו שהתעקש לבטא כאן בארץ בחולם.

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ו' יולי 06, 2018 1:19 pm

איני יודע מי מחליט איזה מסורת קיבלנו מאבותינו בגלל שהם לא יכלו לעשות אחרת ואיזה בדווקא.

כל הציבור הישיבתי (ואף מחוצה לו) אומרים "תיירה" "מייראדיק" ("שמען" אולי זה לא קשור)

ואגב, כמדומני שזכורני אחד מהר"מים החשובים בפוניבז שהוא יליד הארץ, שאומר בשיעור "זה ביירר ליי אחד וזה ביירר ליי אחד ושניהם בייררים להם עייד אחד" אבל אני לא בטוח בזה.

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ו' יולי 06, 2018 1:20 pm

עוד זכור לי מאחד מראשי הישיבות או המשגיחים ששר: "שירו שירו ליה, זמרו זמרו ליה, שיחו שיחו, בכל נפלאייתיו" (מישהו יודע לזהות לאיזה שיר ואיזה ת"ח ששר את זה? אולי ר' דן סגל? אולי הגרש"י בורנשטיין?)

יבנה
הודעות: 3672
הצטרף: ד' אפריל 15, 2015 6:28 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי יבנה » ו' יולי 06, 2018 1:47 pm

משולש כתב:עוד זכור לי מאחד מראשי הישיבות או המשגיחים ששר: "שירו שירו ליה, זמרו זמרו ליה, שיחו שיחו, בכל נפלאייתיו" (מישהו יודע לזהות לאיזה שיר ואיזה ת"ח ששר את זה? אולי ר' דן סגל? אולי הגרש"י בורנשטיין?)

http://www.kolhazman.co.il/73363

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ו' יולי 06, 2018 1:52 pm

יבנה כתב:
משולש כתב:עוד זכור לי מאחד מראשי הישיבות או המשגיחים ששר: "שירו שירו ליה, זמרו זמרו ליה, שיחו שיחו, בכל נפלאייתיו" (מישהו יודע לזהות לאיזה שיר ואיזה ת"ח ששר את זה? אולי ר' דן סגל? אולי הגרש"י בורנשטיין?)

http://www.kolhazman.co.il/73363

חסום לי

יבנה
הודעות: 3672
הצטרף: ד' אפריל 15, 2015 6:28 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי יבנה » ו' יולי 06, 2018 2:57 pm

משולש כתב:
יבנה כתב:
משולש כתב:עוד זכור לי מאחד מראשי הישיבות או המשגיחים ששר: "שירו שירו ליה, זמרו זמרו ליה, שיחו שיחו, בכל נפלאייתיו" (מישהו יודע לזהות לאיזה שיר ואיזה ת"ח ששר את זה? אולי ר' דן סגל? אולי הגרש"י בורנשטיין?)

http://www.kolhazman.co.il/73363

חסום לי

ר' משה שמואל שפירא http://www.bhol.co.il/news/191240.

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ו' יולי 06, 2018 3:11 pm

בח"ח יותר חסום אבל בכל אופן תודה על המידע

סגי נהור
הודעות: 5651
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי סגי נהור » ו' יולי 06, 2018 4:25 pm

משולש כתב:
גיזונטע קאפ כתב:
משולש כתב: ומעניין לציין שהחולם-צירי הליטאי נשמר היום אצל החבדניקים יותר מאשר אצל הליטאים המתנגדים).

המבטא הליטאי הוא לא שיטה, הוא נגזר מהעגה הליטאית, ולכן הוא לא נשמר אצל מי שאין לו אותה

יוצאי ליטא באמת שמרו עליו, ובסופו של דבר צאצאיהם התערבו בציבור ואיבדו את זה.

ובכלל הייתי שמח לדעת באיזו ארץ נהג המבטא המקובל כיום אצל ה"ליטאים" בארץ ישראל. כפי הידוע לי זה לא ליטא (חיילם) ובוודאי לא פולין ורומניה (בוריך) ולא הונגריה-סלובקיה-(אוסטריה) שמבטאים שוירויק, וקומץ. (באוברלנד, אבל אונטרלנד כמו רומניה או פולין), לא גרמניה שווייץ צרפת הולנד דנמרק לוקסמבורג ושאר המערב שמבטאים חאולם.

אולי זה סלט שמבוסס על הגייה ליטאית בעיקרו?

כבר נידון בעבר יותר מפעם אחת (לדוגמא כאן). הברה זו מקובלת ביישוב הישן בירושלים, אף שביידיש הירושלמית נהוג חולם-צירי - ברייט ולא ברויט, קייפן, לייפן ולא קויפן, לויפן וכו' (וגם שליימה ולא שלוימה). ואולי יש רגליים לדבר שמהשפה המדוברת נשרבבה הגייה זו גם ללשון הקודש. מישהו טען לי לאחרונה שבשום מדינה לא לימדו את הילדים בחדר לומר חיילם אל"ף איי, ושלמעשה החולם הרשמי גם בליטא ורייסין הוא חוילם כמקובל בשאר ארצות מזרח אירופה. אם זה נכון, ולמעשה מדובר בשיבוש, מובן מדוע כמעט נעלם חולם זה מהנוף.

גיזונטע קאפ
הודעות: 924
הצטרף: ד' אוקטובר 18, 2017 5:47 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי גיזונטע קאפ » ו' יולי 06, 2018 4:26 pm

משולש כתב:איני יודע מי מחליט איזה מסורת קיבלנו מאבותינו בגלל שהם לא יכלו לעשות אחרת ואיזה בדווקא.

כל הציבור הישיבתי (ואף מחוצה לו) אומרים "תיירה" "מייראדיק" ("שמען" אולי זה לא קשור)

ואגב, כמדומני שזכורני אחד מהר"מים החשובים בפוניבז שהוא יליד הארץ, שאומר בשיעור "זה ביירר ליי אחד וזה ביירר ליי אחד ושניהם בייררים להם עייד אחד" אבל אני לא בטוח בזה.

זה שפראך בעלמא, קריאת שמע ותפילה אף אחד לא אומר ככה,

בן ראובן
הודעות: 954
הצטרף: ב' אוקטובר 15, 2012 10:29 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי בן ראובן » ו' יולי 06, 2018 6:39 pm

ונתנו ידידים כתב:לעיל אמר מישהו שרק הבעל התניא נקרא דער ליטוואק, וזה לא נכון כי גם הרה"ק ר"ש מקרלין נקרא כן אצל הרהק מקוריץ ומזלוטשוב, והוא הי' מקורו בקרלין.


אצל המגיד רק הוא נקרא כן (מובן שלא ייתכן שבאותו מקום שני אנשים ייקראו "דער ליטוואק").

בן ראובן
הודעות: 954
הצטרף: ב' אוקטובר 15, 2012 10:29 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי בן ראובן » ו' יולי 06, 2018 6:42 pm

משולש כתב:(ועוד דרך אגב, יש תהליך עולמי במאות האחרונות לעבור מריש בשיניים לריש גרונית שהיא נחשבת כנראה יותר מודרנית ואולי גם יותר קלילה, (יש כמה אומות ששקועות בו עמוק כמו רוסיה ואוסטריה ועוד וגם קצת דוברי הספרדית) תהליך שקורה גם בעברית ומועתק משם ללשון הקודש. אמנם נראה שאלו שדוברים אידיש כשפה עיקרית פחות מושפעים ממנו.)


ברוסיה היה ידוע בעבר שדווקא יהודים מבטאים רי"ש גרונית בניגוד למבטא תושבי המקום, כנראה בגלל מוצאם העתיק ממערב אירופה. כך שממש לא מדובר בתהליך מהתקופה האחרונה.

משולש
הודעות: 5562
הצטרף: ה' יוני 06, 2013 2:54 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי משולש » ש' יולי 07, 2018 11:14 pm

גיזונטע קאפ כתב:
משולש כתב:איני יודע מי מחליט איזה מסורת קיבלנו מאבותינו בגלל שהם לא יכלו לעשות אחרת ואיזה בדווקא.

כל הציבור הישיבתי (ואף מחוצה לו) אומרים "תיירה" "מייראדיק" ("שמען" אולי זה לא קשור)

ואגב, כמדומני שזכורני אחד מהר"מים החשובים בפוניבז שהוא יליד הארץ, שאומר בשיעור "זה ביירר ליי אחד וזה ביירר ליי אחד ושניהם בייררים להם עייד אחד" אבל אני לא בטוח בזה.

זה שפראך בעלמא, קריאת שמע ותפילה אף אחד לא אומר ככה,

בחבד יש הרבה שמתפללים ככה.

גיזונטע קאפ
הודעות: 924
הצטרף: ד' אוקטובר 18, 2017 5:47 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי גיזונטע קאפ » א' יולי 08, 2018 12:18 am

תודה רבה, אני מדבר על ליטאים, לא על חסידים
הם גם מתחתנים "בשעה החמישית"

שוחר חכמה
הודעות: 4
הצטרף: ג' יוני 12, 2018 1:50 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי שוחר חכמה » ג' יולי 17, 2018 1:03 am

חיימשה כתב:מי יודע לומר מי המחבר או המקור של הניגון הליטאי על יונה מצאה בו מנוח?

הניגון הוא ככל הנראה ניגון שהיה מושר ברייסין. הוא מקובל אצל חסידי קרלין על "אמר ד' ליעקב" מזמירות מוצש"ק. מעניין שגם הניגון "יום זה מכובד" הליטאי הידוע והמיתולוגי, היה מושר אצל חסידי קוידינוב על "לכה דודי".

יתר10
הודעות: 945
הצטרף: ד' יוני 01, 2011 12:07 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי יתר10 » ד' מאי 08, 2019 10:44 pm

לאחרונה שמעתי ממישהו שהרה"ח ר"י סלאנים (בן הרמ"ח) אמר לו על ניגון מסויים המושר בסלונים שמקורו הוא מהגר"ח מוולוזין..
הלה שאל את האדמו"ר הנוכחי אם יודע מזה וענה איך ווייס נישט פון דעם

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לענין » ה' מאי 09, 2019 12:00 am

וצריך לציין שר' יידל יש לו חזקת דייקנות טובא.

יוסף אזולאי
הודעות: 137
הצטרף: ב' יוני 24, 2013 6:40 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי יוסף אזולאי » ב' מאי 13, 2019 6:17 am

לענין כתב:וצריך לציין שר' יידל יש לו חזקת דייקנות טובא.

כמעתיק שמועות.
אבל לניגון צריך עוד כמה כשרונות לבד הדייקנות.

גביר
הודעות: 2760
הצטרף: ה' אפריל 03, 2014 4:33 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי גביר » ב' מאי 13, 2019 8:17 am

ישנו ניגון שלימד הרב זבולון גראז זצ"ל אב"ד רחובות [חניך ישיבות טעלז וחברון] על המילים כי עין בעין וכו', היו שרים אותו הרבה בחגים אצל הרב שמחה קוק שליט"א, היש שיכול להעלותו?

.השוחט
הודעות: 990
הצטרף: א' פברואר 17, 2019 7:23 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי .השוחט » ו' מאי 17, 2019 11:14 am

לגבי הניגון על יונה מצאה, אמרו לי שישנו באחת ההקלטות של ר' לוי יצחק שושן, בשם ניגוני ר' ברוך בער, או שם קרוב לזה.
אומרים שיש שם בדיסק ההוא מעט בקולו של מרן הברכת שמואל עצמו. לא זכיתי לשמוע.
עכ"פ אם אין גישה להנ"ל, אני יכול בל"נ להעלות הקלטה כפי שזה מושר במשפחות ליטא הותיקות. (כי בישיבות עשו לזה קצת עיבוד).
יש גם "הלחמה" מופלאה ביותר של הניגון הזה ל"אשר אימתך" דמוסף יוכ"פ, שהיה זקוק לניגון טוב ומתאים....

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לענין » ו' מאי 17, 2019 12:32 pm

נשמח מאד!

נוטר הכרמים
הודעות: 8552
הצטרף: א' אוקטובר 17, 2010 8:19 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי נוטר הכרמים » ו' מאי 17, 2019 3:09 pm

ממו"ר הגר"ש אויערבאך זצוק"ל שמענו שלשה ניגונים ליטאיים - ירושלמיים, האחד, על מים רבים לא יוכלו לכבות את האהבה, היה שר בפורים ובשמחת תורה ובהזדמנויות נדירות. השני, על 'יונים נקבצו עלי', והשלישי, בהרבה מן השבתות על 'ידיד נפש' דומה מאוד לניגון העתיק ששר ר' דוד ורדיגר.

.השוחט
הודעות: 990
הצטרף: א' פברואר 17, 2019 7:23 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי .השוחט » ו' מאי 17, 2019 3:27 pm

יונה מצאה בלי נדר בשבוע הבא.
כשיהא מותר להקליט עם כלי זמר כלשהוא.
[האם 'לענין' מעונין גם בהלחמה?]

ידיד נפש זה אותו ניגון של מעליץ הידוע
ומטבע הדברים בכל מקום מסלסלים בו קצת אחרת.
כל ירושלים שרו זאת.
יש לי הקלטה מאיזו חתונה, בדומה לאופן הירושלמי.
ניסיתי להעלות, הוא רשם שיש שגיאה. (HTTP]. יהיה בלי.

ח. רוזנברג
הודעות: 313
הצטרף: ו' אוקטובר 26, 2018 10:07 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי ח. רוזנברג » ג' מאי 21, 2019 12:14 am

גביר כתב:ישנו ניגון שלימד הרב זבולון גראז זצ"ל אב"ד רחובות [חניך ישיבות טעלז וחברון] על המילים כי עין בעין וכו', היו שרים אותו הרבה בחגים אצל הרב שמחה קוק שליט"א, היש שיכול להעלותו?

אתה מתכוון ל"ונראהו עין בעין"?

"יונה מצאה" המדובר כאן - אני מכיר (מהבית) ניגון ישן ולא ידוע על זה, השאלה האם זה המבוקש כאן.
בכלל יש מסבי ואבי ארסנל של ניגונים ישנים ולא מוכרים, חלקם בודאי ליטאיים.

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לענין » ג' מאי 21, 2019 12:23 am

.השוחט כתב:יונה מצאה בלי נדר בשבוע הבא.
כשיהא מותר להקליט עם כלי זמר כלשהוא.
[האם 'לענין' מעונין גם בהלחמה?]

ניסיתי להעלות, הוא רשם שיש שגיאה. (HTTP]. יהיה בלי.


מה שיש - נשמח לשמוע.
משום מה, רבות ההקלטות שאי אפשר להעלותם לפורום מפני השגיאה הנ"ל, ואי אפשר אלא במייל. בעה''י אכתוב לך כתובתי.

ח. רוזנברג
הודעות: 313
הצטרף: ו' אוקטובר 26, 2018 10:07 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי ח. רוזנברג » ג' מאי 21, 2019 12:30 am

גיזונטע קאפ כתב:
משולש כתב:איני יודע מי מחליט איזה מסורת קיבלנו מאבותינו בגלל שהם לא יכלו לעשות אחרת ואיזה בדווקא.

כל הציבור הישיבתי (ואף מחוצה לו) אומרים "תיירה" "מייראדיק" ("שמען" אולי זה לא קשור)

ואגב, כמדומני שזכורני אחד מהר"מים החשובים בפוניבז שהוא יליד הארץ, שאומר בשיעור "זה ביירר ליי אחד וזה ביירר ליי אחד ושניהם בייררים להם עייד אחד" אבל אני לא בטוח בזה.

זה שפראך בעלמא, קריאת שמע ותפילה אף אחד לא אומר ככה,

ר' בן ציון זילבר ב"ר יצחק מתפלל כך "אלייקיינו ואלייקיי אבייתיינו", ואצלו זה טבעי שכך התחנך ברוסיה.

.השוחט
הודעות: 990
הצטרף: א' פברואר 17, 2019 7:23 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי .השוחט » ג' מאי 21, 2019 12:34 am

ר' משה שמואל זצ"ל היה מתפלל כך.
גם ר' גרשון שליט"א לפחות בחלקו כך.

ניגוני בית רוזנברג באמת כדאי שיועלו וייבחנו.
אשר למודז'יץ, מסתמא כבר מוכר אצלם.
ואשר מליטא, יתכן שיש אוצרות לא מפורסמים.

גביר
הודעות: 2760
הצטרף: ה' אפריל 03, 2014 4:33 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי גביר » ג' מאי 21, 2019 11:06 am

ח. רוזנברג כתב:
גביר כתב:ישנו ניגון שלימד הרב זבולון גראז זצ"ל אב"ד רחובות [חניך ישיבות טעלז וחברון] על המילים כי עין בעין וכו', היו שרים אותו הרבה בחגים אצל הרב שמחה קוק שליט"א, היש שיכול להעלותו?

אתה מתכוון ל"ונראהו עין בעין"?

דומני שמתחיל 'ונראהו וכו'' וממשיך 'כי עין וכו''. מצאתי אצלי קובץ המכיל סרטון שבו שומעים את הקטע כי עין בעין אלא שלצערי לא הצלחתי להעלות אותו.

דרומי
הודעות: 9069
הצטרף: ב' פברואר 20, 2017 11:26 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי דרומי » ג' מאי 21, 2019 12:19 pm

התיאורים לעיל הזכירו לי שכאשר נבחנתי להתקבל לישיבה קטנה מסויימת, פנה אליי ראש הישיבה שליט"א ושאל אותי משהו בענין "ליי זיי אף זיי" - לקח לי זמן רב מאוד כדי להבין שהוא מתכוון ל"לא זו אף זו".

כרמי שלי
הודעות: 658
הצטרף: א' אוגוסט 06, 2017 4:38 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי כרמי שלי » ג' מאי 21, 2019 12:33 pm

לענין כתב:
.השוחט כתב:יונה מצאה בלי נדר בשבוע הבא.
כשיהא מותר להקליט עם כלי זמר כלשהוא.
[האם 'לענין' מעונין גם בהלחמה?]

ניסיתי להעלות, הוא רשם שיש שגיאה. (HTTP]. יהיה בלי.

מה שיש - נשמח לשמוע.
משום מה, רבות ההקלטות שאי אפשר להעלותם לפורום מפני השגיאה הנ"ל, ואי אפשר אלא במייל. בעה''י אכתוב לך כתובתי.

העצה לזה להעלותם דרך גוגל דרייב (google drive).

סגי נהור
הודעות: 5651
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי סגי נהור » ג' מאי 21, 2019 12:36 pm

דרומי כתב:התיאורים לעיל הזכירו לי שכאשר נבחנתי להתקבל לישיבה קטנה מסויימת, פנה אליי ראש הישיבה שליט"א ושאל אותי משהו בענין "ליי זיי אף זיי" - לקח לי זמן רב מאוד כדי להבין שהוא מתכוון ל"לא זו אף זו".

בזה כבר אי אפשר להאשים את המסורת הרוסית. בהגייה המקובלת בלימוד קוראים "זו" בשורוק.

כדכד
הודעות: 8421
הצטרף: ה' פברואר 09, 2017 11:30 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי כדכד » ג' מאי 21, 2019 12:39 pm

זו בשורוק פירושו "אשר" כמו "עם זו יצרתי לי" ו"זו מלשון "לא זו אף זן, זו בחולם.

סגי נהור
הודעות: 5651
הצטרף: א' אוגוסט 04, 2013 11:55 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי סגי נהור » ג' מאי 21, 2019 12:45 pm

לא התכוונתי לחלוק על כך...

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לענין » ג' מאי 21, 2019 1:42 pm

כרמי שלי כתב:
לענין כתב:
.השוחט כתב:יונה מצאה בלי נדר בשבוע הבא.
כשיהא מותר להקליט עם כלי זמר כלשהוא.
[האם 'לענין' מעונין גם בהלחמה?]

ניסיתי להעלות, הוא רשם שיש שגיאה. (HTTP]. יהיה בלי.

מה שיש - נשמח לשמוע.
משום מה, רבות ההקלטות שאי אפשר להעלותם לפורום מפני השגיאה הנ"ל, ואי אפשר אלא במייל. בעה''י אכתוב לך כתובתי.

העצה לזה להעלותם דרך גוגל דרייב (google drive).


סליחה על הבורות, אבל איך עושים את זה?
בתודה מראש

.השוחט
הודעות: 990
הצטרף: א' פברואר 17, 2019 7:23 pm

Re: "ניגונים ליטאיים" - ניגון ידיד נפש המעליצאי

הודעהעל ידי .השוחט » ג' מאי 21, 2019 1:56 pm

הנה הקישור לידיד נפש המעליצאי בנוסח קצת ירושלמי.

https://drive.google.com/open?id=11QHeh ... ITuaIY3w9s

אצ"ל שנעזרתי בדור הצעיר כדי להעלות ולקשר...
נערך לאחרונה על ידי .השוחט ב ג' מאי 21, 2019 3:16 pm, נערך 2 פעמים בסך הכל.

סמל אישי של המשתמש
אוצר החכמה
מנהל האתר
הודעות: 17371
הצטרף: ב' מאי 03, 2010 5:49 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי אוצר החכמה » ג' מאי 21, 2019 2:17 pm

לענין כתב:
כרמי שלי כתב:
לענין כתב:
.השוחט כתב:יונה מצאה בלי נדר בשבוע הבא.
כשיהא מותר להקליט עם כלי זמר כלשהוא.
[האם 'לענין' מעונין גם בהלחמה?]

ניסיתי להעלות, הוא רשם שיש שגיאה. (HTTP]. יהיה בלי.

מה שיש - נשמח לשמוע.
משום מה, רבות ההקלטות שאי אפשר להעלותם לפורום מפני השגיאה הנ"ל, ואי אפשר אלא במייל. בעה''י אכתוב לך כתובתי.

העצה לזה להעלותם דרך גוגל דרייב (google drive).


סליחה על הבורות, אבל איך עושים את זה?
בתודה מראש


ב GMAIL יש לך למעלה ריבוע שמכיל ריבועים קטנים. כשאתה לוחץ עליו נפתח תפריט שמאפשר לפתוח את הדרייב
שם יש לך + חדש שבו אפשרות להעלאת קבצים. (דרך שם או על ידי גרירה).
ברגע שהקובץ עלה לדרייב אתה יכול ללחוץ לחיצה ימנית עם העכבר ולבקש קבל קישור שניתן לשיתוף. מי שיקבל את הקישור הזה ממך במייל או בדרך אחרת יוכל להוריד את הקובץ בקלות.

רק שים לב השטח לדרייב ולתיבת הדואר שלך משותף. כך שאם אתה מעלה קבצים ולא מוחק אותם אח"כ אתה מפחית מהמקום למיילים.

סוקולקה
הודעות: 336
הצטרף: ג' אוגוסט 14, 2012 9:50 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי סוקולקה » ג' מאי 21, 2019 3:24 pm

אם כבר מדברים על הגייה ליטאית, הנה מפה חשובה על גבולות ליטא מבחינת התרבות והשפה (ההערה על בריסק מעניינת)

מקור

תמונה

לענין
הודעות: 3471
הצטרף: ד' יולי 19, 2017 8:24 pm

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לענין » ג' מאי 21, 2019 3:37 pm

אוצר החכמה כתב:ב GMAIL יש לך למעלה ריבוע שמכיל ריבועים קטנים. כשאתה לוחץ עליו נפתח תפריט שמאפשר לפתוח את הדרייב
שם יש לך + חדש שבו אפשרות להעלאת קבצים. (דרך שם או על ידי גרירה).
ברגע שהקובץ עלה לדרייב אתה יכול ללחוץ לחיצה ימנית עם העכבר ולבקש קבל קישור שניתן לשיתוף. מי שיקבל את הקישור הזה ממך במייל או בדרך אחרת יוכל להוריד את הקובץ בקלות.
רק שים לב השטח לדרייב ולתיבת הדואר שלך משותף. כך שאם אתה מעלה קבצים ולא מוחק אותם אח"כ אתה מפחית מהמקום למיילים.


תודה רבה מאד!!
(בכלל ובפרט)

לבי במערב
הודעות: 9233
הצטרף: א' מאי 14, 2017 12:58 pm
מיקום: עקב צמצום שהותי כאן בע"ה, לענינים נחוצים - נא לפנות בהודעה פרטית. תודה מראש.

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי לבי במערב » ה' מאי 23, 2019 3:54 am

סוקולקה כתב:אם כבר מדברים על הגייה ליטאית, הנה מפה חשובה על גבולות ליטא מבחינת התרבות והשפה (ההערה על בריסק מעניינת).

היוכל מר לזכותנו בתרגום הדברים?

אליסף
הודעות: 1156
הצטרף: ג' יוני 13, 2017 6:11 am

Re: "ניגונים ליטאיים"

הודעהעל ידי אליסף » ה' מאי 23, 2019 6:54 am

גביר כתב:ישנו ניגון שלימד הרב זבולון גראז זצ"ל אב"ד רחובות [חניך ישיבות טעלז וחברון] על המילים כי עין בעין וכו', היו שרים אותו הרבה בחגים אצל הרב שמחה קוק שליט"א, היש שיכול להעלותו?

לפני כחמש שנים הוציאו קלטת בשם 'ולבקר בהיכלו' עם ניגונים ישיבתיים ע"י אביש בראדט.
שם יש את השיר 'ונראהו'. יפהפה.


חזור אל “משפחות סופרים וימות עולם”



מי מחובר

משתמשים הגולשים בפורום זה: אין משתמשים רשומים ו־ 129 אורחים