עמוד 1 מתוך 1

מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:01 am
על ידי טברייני
אני מחפש מילים בארמית שכתובות בתורה:
אתחיל עם הידוע ביותר:
יגר שהדותא
ואוסיף את הידוע לי (כעת):
'בעירה' - בהמתו.
טירה.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:44 am
על ידי אחד מעיר
בעיר מניין לך שזה לא עברי
צפיר עזים למשל מופיע בדניאל
אתה בטוח שזה ארמי דווקא ולא עברי?
וכנ"ל טירה
אולי צריך להגדיר מלים שהן גם ארמיות

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:46 am
על ידי יאיר
לא ידוע לי חוץ מ'יגר שהדותא'.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 6:07 am
על ידי מעט דבש

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 8:56 am
על ידי לענין
סנהדרין ל"ח ב'
ואמר רב יהודה אמר רב אדם הראשון בלשון ארמי ספר שנאמר (תהלים קלט, יז) ולי מה יקרו רעיך אל

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 11:45 am
על ידי ביקורת תהיה
בפירוש רש"י על התורה כותב על כמה וכמה פעלים ושמות 'ולשון ארמי הוא'. בְּלַשׁ וְתַשְׁכַּח.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:08 pm
על ידי טברייני
מעט דבש כתב:.


הרב מעט דבש אני בטוח שרצית להחכימנו היכן נמצא דברים כאלו במרחבי הפורום
ואל נא תמנע מעט דבש זה מפינו.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:12 pm
על ידי טברייני
אחד מעיר כתב:בעיר מניין לך שזה לא עברי
צפיר עזים למשל מופיע בדניאל
אתה בטוח שזה ארמי דווקא ולא עברי?
וכנ"ל טירה
אולי צריך להגדיר מלים שהן גם ארמיות


בכל התורה כולה אומרים 'בהמה' לבד ממקומות ספורים ואילו בארמית תמיד משתמשים במילה 'בעיר' ולכן זה נתן לי את הרושם הנ"ל.

לגבי טירה:
רשי במדבר לא י
"טירתם" - מקום פלטרין שלהם שהוא ל' מושב כומרים יודעי חוקיהם ד"א ל' מושב שריהם כמו שמתורגם סרני פלשתים טורני פלשתאי

ואף בפירושו הראשון מפרשים שהוא לשון נטר.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:12 pm
על ידי טברייני
ביקורת תהיה כתב:בפירוש רש"י על התורה כותב על כמה וכמה פעלים ושמות 'ולשון ארמי הוא'. בְּלַשׁ וְתַשְׁכַּח.


מיני ומינך תסתיים שמעתתא.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 2:15 pm
על ידי טברייני
יאיר כתב:לא ידוע לי חוץ מ'יגר שהדותא'.


גם לי תמיד היה את הרושם הזה בעקבות הגמרא במגילה
מאי תרגום שכתבו מקרא איכא בשלמא תורה איכא (בראשית לא, מז) יגר שהדותא


אבל עם השנים התוודעתי למילים נוספות, ולכן חשבתי לאוגדם יחד תחת מטריה אחת.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 4:15 pm
על ידי שייף נפיק
תרבות אנשים חטאים
אפשר שתרבות הוא בארמית
ומלשון גידול (רבי / רביא) ודוק

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 4:37 pm
על ידי מרדכי ש.
שייף נפיק כתב:תרבות אנשים חטאים
אפשר שתרבות הוא בארמית
ומלשון גידול (רבי / רביא) ודוק


(ובתרגום אונקלוס תרגם 'תרבות' - 'תלמידי')

'עד' מלשון הסרה ('עד דיבון'), לכאורה זה ארמית.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 6:01 pm
על ידי טור תלגא
.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 16, 2018 7:16 pm
על ידי אוצר החכמה
הגיעונו דברי הגאון רי"ח סופר שליט"א בספרו טל חיים סימן מ"ד בפתגמא דנא:
11.GIF
11.GIF (38.56 KiB) נצפה 10244 פעמים
22.GIF
22.GIF (83.17 KiB) נצפה 10244 פעמים
33.GIF
33.GIF (21.75 KiB) נצפה 10244 פעמים
44.GIF
44.GIF (23.57 KiB) נצפה 10244 פעמים
55.GIF
55.GIF (81.43 KiB) נצפה 10244 פעמים
66.GIF
66.GIF (79.3 KiB) נצפה 10244 פעמים
77.GIF
77.GIF (16.28 KiB) נצפה 10244 פעמים
88.GIF
88.GIF (10.93 KiB) נצפה 10244 פעמים

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ג' יולי 17, 2018 12:11 am
על ידי עיניו כיונים
אוצר החכמה כתב:הגיעונו דברי הגאון רי"ח סופר שליט"א בספרו טל חיים סימן מ"ד בפתגמא דנא:

לגבי מה שכתב רבינו בחיי "וכן בכתובים 'כי עשית משפטי ודיני" וכן עוד" וכו', לענ"ד פירושו של הגריח"ס דחוק ומוקשה. הן מחמת שאינו פשט הכתוב, וקשה לתלות פירוש כזה בסתימת לשון רב"ח, ועוד שעישוי הוא לשון עברי (כמו שהביא בעצמו לשון 'גט מעושה') ובלשון הגמרא הושאל מלשון עברי של חז"ל, וכמדרשם 'ועשית' אזהרה לבי"ד שיעשוך (ספרי דברים פיס' רס"ה, ר"ה ו.). ונראה לומר בפשטות שכוונת רב"ח לתיבת 'דיני', אלא שבחר להביא מקראות שנכפל בהם העברי והארמי כשמות נרדפים: משפטי ודיני, עדי ושהדי, עצמיו - גרמיו.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ג' יולי 17, 2018 12:14 am
על ידי עושה חדשות

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ג' יולי 17, 2018 12:29 am
על ידי מה שנכון נכון
בטוב טעם לבעל התויו"ט כתב ע"ד רבנו בחיי "משפטי ודיני - ודיני תרגום של משפט". ובאמת כן מתרגם אונקלוס בכ"מ שכתוב משפט - דין. וכדברי הרב עיניו כיונים.
[אך עדיין יל"ע, היות והמילה דין מצויה הרבה גם במקרא מנין שעיקרה ארמי, אולי משמשת בשווה בשתי הלשונות].

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ג' יולי 17, 2018 12:37 am
על ידי טברייני
אוצר החכמה כתב:הגיעונו דברי הגאון רי"ח סופר שליט"א בספרו טל חיים סימן מ"ד בפתגמא דנא:
11.GIF
22.GIF
33.GIF
44.GIF
55.GIF
66.GIF
77.GIF
88.GIF


יישר כחו הגדול, בהבאת דברי הגרי"ח הנפלאים בפתגמא דנן
בענין זה שמעתי משמו פעם שאמר תירוץ על הקושיא הידועה,
מדוע אומרים הכהנים וציונו לברך את עמו ישראל באהבה, והא היכן נצטוו לברך באהבה?
(ונאמרו בה תי' רבים ואכמ"ל, ועוד חזון למועד)
אלא שבצרפתית ספרדית ועוד, קוראים ל'אהבה' - 'אמור'
ועל פי יסודו הנ"ל שבכל שפת לעז יש שורש של כמה מילים מן התורה, יתכן והמילה 'אמור' ביטאה אהבה בלה"ק, וניתנה לאותן שפות.
אמור מעתה,
'כה תברכו את בני ישראל אמור / אהוב להם'
והרי לנו מקור מפורש בתורה לברך את עמו ישראל באהבה.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ג' יולי 17, 2018 1:58 am
על ידי יאיר
ספר זה ודאי יעניין אותך
http://forum.otzar.org/viewtopic.php?p=106371#p106371

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ב' יולי 23, 2018 12:37 pm
על ידי חגי פאהן
האם השאלה היא רק בתורה או גם בנ"ך?
מ"מ, "ויאמר לבן הֵן" - במשמעות של ההפך מ'לא' ולא 'הִנֵּה', נ"ל שזו ארמית.
"אש דת למו" - כמדומני ש'דת' הוא חוק בפרסית, ונזכרת רק באחרוני ספרי הנ"ך כאסתר ודניאל.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ה' יולי 26, 2018 3:49 am
על ידי איש גלילי
חגי פאהן כתב:האם השאלה היא רק בתורה או גם בנ"ך?
מ"מ, "ויאמר לבן הֵן" - במשמעות של ההפך מ'לא' ולא 'הִנֵּה', נ"ל שזו ארמית.
"אש דת למו" - כמדומני ש'דת' הוא חוק בפרסית, ונזכרת רק באחרוני ספרי הנ"ך כאסתר ודניאל.

ראיתי פעם במאמר של ר' עמוס חכם ז"ל (אינני זוכר בבירור מקומו), שפירש על פי הפשט "אשדת" שהוא אשדות הפסגה.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ה' יולי 26, 2018 8:36 pm
על ידי אפרקסתא דעניא
לא תטור.

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: ו' יולי 27, 2018 12:35 pm
על ידי לייטנר
האם הוזכר כאן כבר ספרו של אלישע קימרון 'ארמית מקראית'?

Re: מילים בארמית בתורה

פורסם: א' יולי 29, 2018 1:47 pm
על ידי ארזי הלבנון
לעניין עירוב שפות זרות, וארמית בפרט, בפסוקי התורה - הוקדש עמוד או שניים בתוך ספר 'בתורתו של ר' גדליה', בהוצ'את ועריכת הרב שילת